Previous Verse
Next Verse

Shloka 37

सहसैकरथ: पार्थस्त्वामभ्येति परंतप: । क्रोधरक्तेक्षण: क्रुद्धों जिघांसु: सर्वपार्थिवान्‌

arjuna uvāca | sahasaikarathaḥ pārthas tvām abhyeti paraṃtapaḥ | krodharakte kṣaṇaḥ kruddho jighāṃsuḥ sarvapārthivān |

ശത്രുക്കളെ തപിപ്പിക്കുന്ന പാർഥൻ അർജുനൻ ഒരേയൊരു രഥവുമായി പെട്ടെന്ന് ക്രോധാവേശത്തിൽ നിന്റെ നേരെ പാഞ്ഞുവരുന്നു. കോപം മൂലം അവന്റെ കണ്ണുകൾ രക്തവർണ്ണമായി; ക്രുദ്ധനായി എല്ലാ രാജാക്കളെയും വധിക്കുവാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.

सहसाsuddenly
सहसा:
TypeIndeclinable
Rootसहसा
FormAvyaya
एक-रथःhaving a single chariot
एक-रथः:
Karta
TypeAdjective
Rootएकरथ
FormMasculine, Nominative, Singular
पार्थःArjuna (son of Pṛthā)
पार्थः:
Karta
TypeNoun
Rootपार्थ
FormMasculine, Nominative, Singular
त्वाम्you
त्वाम्:
Karma
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormMasculine, Accusative, Singular
अभ्येतिapproaches, comes towards
अभ्येति:
TypeVerb
Rootइ (एति)
FormPresent, Parasmaipada, 3rd person, Singular
परंतपःscorcher of foes
परंतपः:
Karta
TypeAdjective
Rootपरंतप
FormMasculine, Nominative, Singular
क्रोध-रक्त-ईक्षणःwhose eyes are red with anger
क्रोध-रक्त-ईक्षणः:
Karta
TypeAdjective
Rootक्रोधरक्तेक्षण
FormMasculine, Nominative, Singular
क्रुद्धःenraged
क्रुद्धः:
Karta
TypeAdjective
Rootक्रुध्
FormMasculine, Nominative, Singular (past passive participle used adjectivally)
जिघांसुःwishing to kill
जिघांसुः:
Karta
TypeAdjective
Rootहन्
FormMasculine, Nominative, Singular (desiderative participle)
सर्व-पार्थिवान्all kings
सर्व-पार्थिवान्:
Karma
TypeNoun
Rootसर्वपार्थिव
FormMasculine, Accusative, Plural

अजुन उवाच

A
Arjuna (Pārtha)
K
kings (pārthivāḥ)
C
chariot (ratha)

Educational Q&A

The verse highlights how unchecked wrath (krodha) can expand a targeted conflict into indiscriminate destruction—Arjuna’s righteous grief turns into a sweeping urge to kill ‘all kings,’ illustrating the ethical danger of anger even in a dharma-framed war.

In the midst of the Karṇa Parva battle, Arjuna—described with blood-reddened eyes from rage—charges forward rapidly with a single chariot, intent on slaughtering the assembled rulers, signaling a sudden intensification of combat.