कर्ण रथवरश्रेष्ठं श्रेष्ठ सर्वधनुष्मताम् । धृतराष्ट्रके महाधनुर्धर पुत्र सम्पूर्ण धनुर्धरों तथा रथियोंमें श्रेष्ठ नरोत्तम कर्णकी भूरि-भूरि प्रशंसा करने लगे ।। तत: कर्णो महाराज ददाह रिपुवाहिनीम्
sañjaya uvāca | karṇa rathavarāśreṣṭhaṃ śreṣṭhaṃ sarvadhanuṣmatām | dhṛtarāṣṭrake mahādhanuḥdhara putra sampūrṇa dhanuḥdharās tathā rathiyo meṃ śreṣṭha narottama karṇakī bhūri-bhūri praśaṃsā karane lage || tataḥ karṇo mahārāja dadāha ripuvāhinīm ||
സഞ്ജയൻ പറഞ്ഞു—ഹേ ധൃതരാഷ്ട്രാ! രഥവീരന്മാരിൽ ശ്രേഷ്ഠനും സർവ്വധനുർധരന്മാരിൽ അഗ്രഗണ്യനുമായ കർണ്ണനെ അവർ വീണ്ടും വീണ്ടും പുകഴ്ത്തി—നിന്റെ പുത്രപക്ഷത്തിലെ ആ മഹാധനുർധര നരോത്തമനെ. തുടർന്ന്, മഹാരാജാ, കർണ്ണൻ ശത്രുസൈന്യത്തെ (അമ്പുകളാൽ) ദഹിപ്പിച്ചു.
संजय उवाच