कर्णस्य सेनापत्याभिषेकः | Karṇa’s Consecration as Commander-in-Chief
द्रोणेन युगपद् राजन् दिवं सम्प्रापितौ शरै: । राजन्! दो चमकते हुए ग्रहोंके समान नरश्रेष्ठ रोचमान, जो एक ही नामके दो भाई थे, द्रोणाचार्यके द्वारा बाणोंसे एक साथ ही स्वर्गलोक पहुँचा दिये गये ।।
sañjaya uvāca | droṇena yugapad rājan divaṃ samprāpitau śaraiḥ | rājan! dvi camakate hue grahoṃke samāna naraśreṣṭha rocamāna, jo eka hī nāmake dvi bhrātarau the, droṇācāryake dvārā bāṇoṃse eka sātha hī svargaloka pahuṃcā diye gaye || nṛpāś ca pratiyudhyantaḥ parākrāntā viśāmpate |
സഞ്ജയൻ പറഞ്ഞു—രാജാവേ, ദ്രോണൻ തന്റെ ശരങ്ങളാൽ അവരെ ഇരുവരെയും ഒരേ സമയത്ത് സ്വർഗത്തിലേക്കയച്ചു. ജനാധിപതേ, മറ്റു രാജാക്കളും പരാക്രമത്തോടെ പ്രതിയുദ്ധം തുടർന്നു.
संजय उवाच