Previous Verse
Next Verse

Shloka 62

कर्णपर्व — अध्याय ५९

Arjuna Breaks the Encirclement; Bhīma Reinforces

निवृत्तं पश्य कौन्तेय भीमसेनं युधां पतिम्‌

nivṛttaṃ paśya kaunteya bhīmasenaṃ yudhāṃ patim

സഞ്ജയൻ പറഞ്ഞു—ഹേ കൗന്തേയ! യുദ്ധങ്ങളുടെ അധിപനായ ഭീമസേനൻ പിൻതിരിഞ്ഞിരിക്കുന്നതു കാണുക।

निवृत्तम्turned back, withdrawn
निवृत्तम्:
Karma
TypeAdjective
Rootनिवृत्त (नि-√वृत्)
FormMasculine, Accusative, Singular
पश्यsee, behold
पश्य:
Karta
TypeVerb
Root√पश्
FormImperative, Second, Singular, Parasmaipada
कौन्तेयO son of Kuntī
कौन्तेय:
Sampradana
TypeNoun
Rootकौन्तेय
FormMasculine, Vocative, Singular
भीमसेनम्Bhīmasena
भीमसेनम्:
Karma
TypeNoun
Rootभीमसेन
FormMasculine, Accusative, Singular
युधाम्of battles
युधाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयुध्
FormFeminine, Genitive, Plural
पतिम्lord, master
पतिम्:
Karma
TypeNoun
Rootपति
FormMasculine, Accusative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
Kaunteya (son of Kuntī)
B
Bhīmasena (Bhīma)