कर्णपर्व — अध्याय ५७
Arjuna’s targeted advance; Śalya–Karṇa dialogue; interception attempts
साड्रलिन्रैर्भुजाग्रैश्न विप्रविद्धरलंकृतै:,पतितैर्ऋषषभाक्षाणां विराजति वसुंधरा । साँड़के समान विशाल नेत्रोंवाले वेगशाली वीरोंके दस्तानोंसहित आभूषणभूषित हाथ कटकर गिरे हैं। हाथियोंके शुण्डदण्डोंके समान मोटी जाँघें खण्डित होकर पड़ी हैं तथा श्रेष्ठ चूड़ामणि धारण किये कुण्डलमण्डित मस्तक भी धड़से अलग होकर पड़े हैं। इन सबके द्वारा रणभूमिकी अपूर्व शोभा हो रही है
sa-āṅgulīrbhujāgrāiś ca vipraviddhair alaṅkṛtaiḥ, patitaiḥ ṛṣaṣabhākṣāṇāṁ virājati vasuṁdharā |
സഞ്ജയൻ പറഞ്ഞു—ആഭരണങ്ങളാൽ അലങ്കരിക്കപ്പെട്ടും യുദ്ധത്തിൽ കുത്തിത്തുറന്ന് വീണുമിരിക്കുന്ന—ശ്രേഷ്ഠവൃഷഭത്തെപ്പോലെ വിശാലനേത്രങ്ങളുള്ള വീരന്മാരുടെ—ഛിന്നമായ ഭുജാഗ്രങ്ങളാൽ ഭൂമി വിചിത്രവും ഭയങ്കരവുമായ ശോഭയിൽ തിളങ്ങി.
संजय उवाच