अर्जुनस्य शीघ्रप्रयाणं भीम-शकुनियुद्धं च
Arjuna’s Rapid Advance and the Bhīma–Śakuni Encounter
तौ विदार्य महासेनां प्रविष्टी केशवार्जुनौ
tau vidārya mahāsenāṁ praviṣṭī keśavārjunau
സഞ്ജയൻ പറഞ്ഞു—മഹാസേനയെ പിളർത്തി കേശവനും അർജുനനും ശത്രുപങ്ക്തികളിൽ ആഴത്തിൽ കടന്നു; കർത്തവ്യനിഷ്ഠ ധൈര്യവും കൗശലവും നയിച്ച അവരുടെ മുന്നേറ്റത്തിൽ, മഹാവിനാശത്തിന്റെ നൈതിക ഭാരം കൂടി സൂചിതമായി।
संजय उवाच
The verse highlights steadfast action in one’s appointed duty (kṣatriya-dharma): decisive effort and courage, guided by right leadership (Keśava), even amid the grave moral cost inherent in war.
Sañjaya reports that Kṛṣṇa (as charioteer) and Arjuna forcefully break through a massive opposing formation and enter deep into the enemy host, signaling an aggressive push in the battle of the Karṇa Parva.