Saṃśaptaka-Varūthinī Saṅgrāma — Binding and Counter-Binding (संशप्तक-वरूथिनी-संग्रामः)
तथा प्रद्ष्टे सैन्ये तु प्लवमानं महारथम् | विकत्थमानं च तदा राधेयमरिकर्षणम् | मद्रराज: प्रहस्येदं वचन प्रत्यभाषत,इस प्रकार हर्षसे उल््लसित हुई सेनामें जाते और बढ़-बढ़कर बातें बनाते हुए शत्रुसूदन राधापुत्र महारथी कर्णसे मद्रराज शल्यने हँसकर इस प्रकार कहा
ഇങ്ങനെ ഹർഷോന്മാദത്തോടെ കുതിച്ചുചലിക്കുന്ന സൈന്യത്തിനിടയിൽ മുന്നേറി, പൊങ്ങച്ചം പറഞ്ഞുകൊണ്ടിരുന്ന ശത്രുസൂദനൻ രാധേയ മഹാരഥൻ കർണനെ കണ്ട മദ്രരാജൻ ശല്യൻ ചിരിച്ചുകൊണ്ട് ഇങ്ങനെ പറഞ്ഞു.
संजय उवाच