Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

धृतराष्ट्रस्य मूर्च्छा स्त्रीणां च आर्तनादः

Dhṛtarāṣṭra’s Collapse and the Lament of the Palace Women

येन नागायुतप्राणो भीमसेनो महाबल: । मानुषेणैव युद्धेन तामवस्थां प्रवेशित:,“जिसने दस हजार हाथियोंके समान बलवाले महाबली भीमसेनको मानवन-युद्धके द्वारा ही वैसी दुरवस्थामें डाल दिया था

yena nāgāyuta-prāṇo bhīmaseno mahābalaḥ | mānuṣeṇaiva yuddhena tām avasthāṁ praveśitaḥ ||

സഞ്ജയൻ പറഞ്ഞു—“പതിനായിരം ആനകളുടെ ശക്തിയുള്ള മഹാബലവാൻ ഭീമസേനനെ, വെറും മാനുഷിക യുദ്ധം കൊണ്ടുതന്നെ അത്തരം ദുർദശയിലേക്കു കൊണ്ടുപോയവൻ.”

येनby whom/whereby
येन:
Karana
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
नागायुतप्राणःhaving the strength of ten-thousand elephants
नागायुतप्राणः:
Karta
TypeAdjective
Rootनागायुतप्राण
FormMasculine, Nominative, Singular
भीमसेनःBhimasena (Bhima)
भीमसेनः:
Karta
TypeNoun
Rootभीमसेन
FormMasculine, Nominative, Singular
महाबलःvery strong
महाबलः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहाबल
FormMasculine, Nominative, Singular
मानुषेणby human (means)
मानुषेण:
Karana
TypeAdjective
Rootमानुष
FormNeuter, Instrumental, Singular
एवindeed/only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
युद्धेनby battle/fighting
युद्धेन:
Karana
TypeNoun
Rootयुद्ध
FormNeuter, Instrumental, Singular
ताम्that (state)
ताम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Accusative, Singular
अवस्थाम्condition/state
अवस्थाम्:
Karma
TypeNoun
Rootअवस्था
FormFeminine, Accusative, Singular
प्रवेशितःwas made to enter/was brought into
प्रवेशितः:
Karta
TypeVerb
Rootप्र-विश्
Formkta (past passive participle), Masculine, Nominative, Singular, Passive (PPP)

संजय उवाच

S
Sañjaya
B
Bhīmasena (Bhīma)

Educational Q&A

The verse highlights extraordinary martial capability achieved through purely human effort—emphasizing that even a near-mythic warrior like Bhīma can be reduced to helplessness by superior skill and strategy within the accepted norms of human combat, raising reflection on power, vulnerability, and the ethics of battlefield conduct.

Sañjaya describes to Dhṛtarāṣṭra a warrior who has already forced the immensely strong Bhīma into a dire condition, stressing that this was done not by divine intervention but through straightforward human fighting.