Previous Verse
Next Verse

Shloka 56

Śalya’s Objection to Sārathya and Duryodhana’s Conciliation (शल्यमन्यु-प्रशमनम् / Sārathyāṅgīkāra)

तत्राकरोन्महाराज कदनं सूतनन्दन: । मध्य॑ प्राप्ते दिनकरे चक्रवद्‌ विचरन्‌ प्रभु:,महाराज! दोपहर होते-होते शक्तिशाली सूतनन्दन कर्णने चक्रके समान चारों ओर विचरण करते हुए वहाँ पाण्डव-सैनिकोंका महान्‌ संहार मचा दिया

tatrākaron mahārāja kadanaṃ sūtanandanaḥ | madhye prāpte dinakare cakravad vicarann prabhuḥ ||

മഹാരാജാവേ! അവിടെ സൂതപുത്രനായ കര്‍ണന്‍ ഭീകരമായ സംഹാരം നടത്തി. സൂര്യന്‍ മധ്യാഹ്നത്തിലെത്തിയപ്പോള്‍, ആ പരാക്രമശാലിയായ പ്രഭു ചക്രംപോലെ എല്ലാദിക്കുകളിലും ചുറ്റി പാണ്ഡവസേനയ്ക്ക് മഹാവിനാശം വരുത്തി.

तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
अकरोत्did/made
अकरोत्:
TypeVerb
Rootकृ
FormLung (Aorist), 3, Singular, Parasmaipada
महा-राजO great king
महा-राज:
TypeNoun
Rootमहाराज
FormMasculine, Vocative, Singular
कदनम्slaughter, destruction
कदनम्:
Karma
TypeNoun
Rootकदन
FormNeuter, Accusative, Singular
सूत-नन्दनःthe charioteer’s son (Karna)
सूत-नन्दनः:
Karta
TypeNoun
Rootसूतनन्दन
FormMasculine, Nominative, Singular
मध्येin the middle
मध्ये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमध्य
FormNeuter, Locative, Singular
प्राप्तेwhen (it) had reached
प्राप्ते:
TypeVerb
Rootप्राप्
FormPast passive participle (क्त), Masculine/Neuter, Locative, Singular
दिनकरेwhen the sun (day-maker) was (at mid-point)
दिनकरे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदिनकर
FormMasculine, Locative, Singular
चक्रवत्like a wheel; in a circling manner
चक्रवत्:
TypeIndeclinable
Rootचक्रवत्
विचरन्moving about, roaming
विचरन्:
TypeVerb
Rootचर्
FormPresent active participle (शतृ), Masculine, Nominative, Singular
प्रभुःthe mighty lord/hero
प्रभुः:
Karta
TypeNoun
Rootप्रभु
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra
K
Karṇa
P
Pāṇḍava army
T
the Sun (Dinakara)