संधाय च शितं बाणं कालाग्निसमतेजसम् | मुमोच परमक्रुद्धस्तस्मिन् घोरे निशाचरे,तत्पश्चात् उसने प्रलयकालकी अग्निके समान तेजस्वी एवं तीखे बाणको धनुषपर रखकर उसे अत्यन्त क्रोधपूर्वक उस घोर निशाचरपर छोड़ दिया
sandhāya ca śitaṃ bāṇaṃ kālāgnisamatejasam | mumoca paramakruddhas tasmin ghore niśācare ||
അപ്പോൾ അവൻ പ്രളയകാലാഗ്നിയെപ്പോലെ ദീപ്തിയുള്ള മൂർച്ചയേറിയ അമ്പ് വില്ലിൽ ചാർത്തി, പരമക്രോധത്തോടെ ആ ഭയങ്കര നിശാചരനിലേക്കു വിട്ടു।
संजय उवाच
The verse highlights how anger (krodha) magnifies destructive action: even when confronting a terrifying enemy, the narrative signals the ethical risk of letting wrath become the driving force in battle.
A warrior fixes a razor-sharp arrow, described with end-of-time fire imagery, and in intense fury shoots it at a dreadful night-roaming adversary (niśācara), escalating the combat.