भीमसेन-दुर्योधन-प्रहारः तथा घटोत्कचमायाप्रादुर्भावः | Bhīmasena–Duryodhana Clash and the Manifestation of Ghaṭotkaca’s Māyā
अशोभन्त रणे राजन् पात्यमानानि सर्वश: । भारत! स्वच्छ आकाशके सदृश खड़ग और सौ चन्द्राकार चिह्नोंसे विभूषित ऋषभचर्मकी विचित्र ढालें दृष्टिगोचर हो रही थीं। राजन्! रणभूमिमें गिरायी जाती हुई वे सब-की-सब तलवारें और ढालें बड़ी शोभा पा रही थीं
sañjaya uvāca | aśobhanta raṇe rājan pātyamānāni sarvaśaḥ |
ഹേ രാജാവേ! യുദ്ധഭൂമിയിൽ എല്ലായിടത്തും വീണുകൊണ്ടിരുന്നവയും പോലും ശോഭിച്ചു. നിർമ്മലമായ ആകാശംപോലെ തിളങ്ങുന്ന ഖഡ്ഗങ്ങളും, ഋഷഭചർമ്മത്തിൽ നിർമ്മിച്ച് അർദ്ധചന്ദ്രചിഹ്നങ്ങളാൽ അലങ്കരിച്ച വിചിത്ര കവചങ്ങളും ദൃശ്യമാകുന്നു; വീണിട്ടും ആ വാളുകളും കവചങ്ങളും സമരഭൂമിക്ക് ഭയാനകമായ മഹിമ നൽകി.
संजय उवाच