अध्याय ८८ — घटोत्कच-दुर्योधनयुद्धवर्णनम्
Ghaṭotkaca–Duryodhana Engagement
निपेतुराजौ रुधिरप्रदिग्धा- स्ते ताडिता: शक्रसुतेन राजन् | विभिन्नगात्रा: पतितोत्तमाड़ा गतासवश्शकछिन्नतनुत्रकाया:,राजन! इन्द्रपुत्र अर्जुनके द्वारा ताड़ित होकर वे सभी नरेश खूनसे लथपथ हो युद्धभूमिमें गिर पड़े। उनके अंग छिन्न-भिन्न हो गये थे, मस्तक कटकर दूर जा गिरे थे, कवच और शरीरके टुकड़े-टुकड़े हो गये थे और इस अवस्थामें पहुँचकर उन्हें अपने प्राण खो देने पड़े थे
sañjaya uvāca |
nipetur ājau rudhira-pradigdhās te tāḍitāḥ śakra-sutena rājan |
vibhinnagātrāḥ patitottamāṅgā gatāsavaś chinna-tanūtra-kāyāḥ ||
സഞ്ജയൻ പറഞ്ഞു—രാജാവേ! ശക്രപുത്രൻ അർജുനൻ പ്രഹരിച്ചതാൽ രക്തത്തിൽ മുക്കപ്പെട്ട ആ രാജാക്കന്മാർ എല്ലാവരും യുദ്ധഭൂമിയിൽ വീണു. അവരുടെ അവയവങ്ങൾ ചിതറിപ്പോയി, തലകൾ ഛേദിക്കപ്പെട്ട് ദൂരെയേക്ക് വീണു; കവചവും ശരീരവും തുണ്ടുതുണ്ടായി, ആ നിലയിൽ തന്നെ അവർ പ്രാണൻ വിട്ടു.
संजय उवाच