Adhyāya 78 — Bhīṣma’s Advance, Duryodhana’s Rally, and Concurrent Duels (भीष्मस्याभ्युद्यमः, दुर्योधनस्योत्साहवचनम्, विविधयुद्धवर्णनम्)
सादिनश्न हयान् राजन् रथिनश्न महारणे । हस्त्यारोहान् हयारोहा रथिन: सादिनस्तथा
sādināś ca hayān rājan rathināś ca mahāraṇe | hastyārohān hayārohā rathinaḥ sādinās tathā ||
സഞ്ജയൻ പറഞ്ഞു—രാജാവേ! ആ മഹായുദ്ധത്തിൽ അശ്വാരോഹികൾ അശ്വാരോഹികളെയും രഥികളെയും ലക്ഷ്യമാക്കി പാഞ്ഞു. അതുപോലെ അശ്വാരോഹികൾ ഗജാരോഹികളെയും രഥികളെയും ആക്രമിച്ചു; രഥികളും പദാതികളും തങ്ങളുടെ പ്രഹരങ്ങൾ തുടർന്നു।
संजय उवाच
The verse is primarily descriptive rather than doctrinal: it highlights how war collapses neat divisions of arms into a confused melee, implying the moral gravity and uncontrollable momentum of violence once battle is joined.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that the different divisions—infantry, cavalry, charioteers, and elephant-riders—are charging and counter-charging each other in the great fight, with horsemen attacking horsemen, elephant-riders, and chariot-warriors, and the other arms responding in kind.