Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

भीष्मपर्व — अध्याय ६६: तुमुलसंग्रामवर्णनम्

The Tumult of Battle Described

ततः शैक्यायसी गुर्वी प्रगृह्ा महतीं गदाम्‌ । अधावत्‌ तावकान्‌ योधान्‌ दण्डपाणिरिवान्तक:,तत्पश्चात्‌ पूर्णतः फौलादकी बनी हुई विशाल एवं भारी गदा हाथमें लेकर भीमसेन दण्डपाणि यमराजकी भाँति आपके सैनिकोंपर टूट पड़े

tataḥ śaikyāyasī gurvī pragṛhya mahatīṃ gadām | adhāvat tāvakān yodhān daṇḍapāṇir ivāntakaḥ ||

അതിനുശേഷം ഭീമസേനൻ പൂർണ്ണമായി ഉക്കിൽ നിർമ്മിച്ച മഹത്തായ ഭാരമേറിയ ഗദ കൈയിൽ പിടിച്ച്, ദണ്ഡധാരിയായ യമനെപ്പോലെ നിങ്ങളുടെ യോദ്ധാക്കളിലേക്കു പാഞ്ഞുകയറി।

ततःthen, thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
शैक्यायसीम्made of iron/steel
शैक्यायसीम्:
Karma
TypeAdjective
Rootशैक्यायसी
FormFeminine, Accusative, Singular
गुर्वीम्heavy
गुर्वीम्:
Karma
TypeAdjective
Rootगुर्वी
FormFeminine, Accusative, Singular
प्रगृह्यhaving seized/taken up
प्रगृह्य:
TypeVerb
Rootप्र-ग्रह्
Formल्यप् (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral for gerund)
महतīmgreat, huge
महतīm:
Karma
TypeAdjective
Rootमहत्
FormFeminine, Accusative, Singular
गदाम्mace
गदाम्:
Karma
TypeNoun
Rootगदा
FormFeminine, Accusative, Singular
अधावत्ran at, charged
अधावत्:
TypeVerb
Rootधाव्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
तावकान्your (belonging to you)
तावकान्:
Karma
TypeAdjective
Rootतावक
FormMasculine, Accusative, Plural
योधान्warriors
योधान्:
Karma
TypeNoun
Rootयोध
FormMasculine, Accusative, Plural
दण्डपाणिःthe staff-in-hand (Yama)
दण्डपाणिः:
Karta
TypeNoun
Rootदण्डपाणि
FormMasculine, Nominative, Singular
इवlike, as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
अन्तकःDeath (Yama)
अन्तकः:
Karta
TypeNoun
Rootअन्तक
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
B
Bhīmasena
G
gadā (mace)
T
tāvakāḥ yodhāḥ (Dhṛtarāṣṭra’s warriors)
D
Daṇḍapāṇi (Yama)
A
Antaka (Death)

Educational Q&A

The verse frames battlefield violence within a moral-psychological lens: power and aggression are portrayed as instruments of inevitable consequence (daṇḍa), suggesting that in war the arrogant and unrighteous meet a force that feels like ordained retribution.

Sañjaya describes Bhīma seizing a massive iron mace and charging directly into the Kaurava ranks, likening his onslaught to Yama (Death) advancing with the staff of punishment.