Previous Verse
Next Verse

Shloka 85

Daiva–Puruṣakāra Discourse and the Elephant-Corps Engagement (भीमगजानीक-सम्भ्रान्ति)

ततो भीमो महाबाहु: खड्गहस्तो महा भुज: । सम्प्रह्ृष्टो महाघोष॑ शड्खं प्राध्मापयद्‌ बली,तदनन्तर महाबली महाबाहु भीमसेनने खड्ग हाथमें लिये हुए अत्यन्त प्रसन्न हो बड़े जोरसे शंख बजाया

tato bhīmo mahābāhuḥ khaḍgahasto mahābhujaḥ | samprahṛṣṭo mahāghoṣaḥ śaṅkhaṃ prādhmāpayad balī ||

സഞ്ജയൻ പറഞ്ഞു—അപ്പോൾ മഹാബാഹുവും മഹാബലനും ആയ ഭീമസേനൻ വാൾ കൈയിൽ പിടിച്ച് അത്യന്തം ഹർഷത്തോടെ, മഹാഘോഷത്തോടെ, മഹാബലത്തോടെ ശംഖം ഊതിച്ചു.

ततःthen, thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
भीमःBhima
भीमः:
Karta
TypeNoun
Rootभीम
FormMasculine, Nominative, Singular
महाबाहुःmighty-armed
महाबाहुः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहाबाहु
FormMasculine, Nominative, Singular
खड्गहस्तःhaving a sword in hand
खड्गहस्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootखड्गहस्त
FormMasculine, Nominative, Singular
महाभुजःmighty-armed
महाभुजः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहाभुज
FormMasculine, Nominative, Singular
सम्प्रहृष्टःhighly delighted, exultant
सम्प्रहृष्टः:
Karta
TypeAdjective
Rootसम्-प्र-हृष्
FormMasculine, Nominative, Singular, Past passive participle (क्त)
महाघोषःof great roar/sound
महाघोषः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहाघोष
FormMasculine, Nominative, Singular
शङ्खम्conch
शङ्खम्:
Karma
TypeNoun
Rootशङ्ख
FormMasculine, Accusative, Singular
प्राध्मापयत्blew (caused to sound)
प्राध्मापयत्:
TypeVerb
Rootप्र-ध्मा
FormImperfect (लङ्), Third, Singular, Parasmaipada, Causative (णिच्)
बलीthe strong one
बली:
Karta
TypeAdjective
Rootबलिन्
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
B
Bhīma (Bhīmasena)
K
khaḍga (sword)
Ś
śaṅkha (conch)