Saubhadra under Concentrated Assault; Pārṣata’s Intervention and Escalation
ततः शक्ति महावेगां स्वर्णवैदूर्यभूषिताम् । द्रोणस्य निधनाकाडक्षी चिक्षेप स पराक्रमी,तदनन्तर द्रोणाचार्यकी मृत्यु चाहनेवाले पराक्रमी वीर धृष्टद्युम्नने उनके ऊपर सुवर्ण और वैदूर्यमणिसे भूषित अत्यन्त वेगशालिनी शक्ति चलायी
tataḥ śaktiṁ mahāvegāṁ svarṇavaidūryabhūṣitām | droṇasya nidhanākāṅkṣī cikṣepa sa parākramī ||
അതിനുശേഷം ദ്രോണന്റെ മരണത്തെ ആഗ്രഹിച്ച പരാക്രമശാലിയായ ധൃഷ്ടദ്യുമ്നൻ സ്വർണ്ണവും വൈദൂര്യരത്നങ്ങളും കൊണ്ടു അലങ്കരിച്ച മഹാവേഗമുള്ള ശക്തി ദ്രോണന്റെ മേൽ എറിഞ്ഞു.
संजय उवाच
The verse highlights how intention (ākāṅkṣā) shapes action in war: even a splendid, gem-adorned weapon becomes morally weighty when driven by the fixed aim to kill. It invites reflection on kṣatriya-duty and the ethical burden carried by deliberate lethal resolve.
Sañjaya narrates that the powerful warrior Dhṛṣṭadyumna, seeking Droṇa’s death, hurls a fast, formidable śakti (javelin) decorated with gold and vaidūrya gems at Droṇa.