Previous Verse
Next Verse

Shloka 55

भीष्मविक्रमदर्शनं तथा क्रौञ्चारुणव्यूहविधानम् | Bhīṣma’s Ascendancy and the Organization of the Krauñcāruṇa Formation

भक्‍्त्या मामभिजानाति यावान्‌ यश्नास्मि तत्त्वतः । ततो मां तत्त्वतो ज्ञात्वा विशते तदनन्तरम्‌,उस परा भक्तिके द्वारा वह मुझ परमात्माको, मैं जो हूँ और जितना हूँ ठीक वैसा-का- वैसा तत्त्वसे जान लेता है: तथा उस भक्तिसे मुझको तत्त्वसे जानकर तत्काल ही मुझमें प्रविष्ट हो जाता है?

bhaktyā mām abhijānāti yāvān yaś cāsmi tattvataḥ | tato māṁ tattvato jñātvā viśate tad-anantaram ||

ഭക്തിയാൽ അവൻ എന്നെ തത്ത്വമായി അറിയുന്നു—ഞാൻ എങ്ങനെയാണെന്നും എത്രമാത്രമാണെന്നും. പിന്നെ എന്നെ തത്ത്വമായി അറിഞ്ഞ് ഉടൻ തന്നെ എന്നിൽ പ്രവേശിക്കുന്നു।

भक्त्याby devotion
भक्त्या:
Karana
TypeNoun
Rootभक्ति
FormFeminine, Instrumental, Singular
माम्me
माम्:
Karma
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Accusative, Singular
अभिजानातिknows/recognizes
अभिजानाति:
Karta
TypeVerb
Rootज्ञा
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
यावान्as great as; how much
यावान्:
Karma
TypeAdjective
Rootयावत्
FormMasculine, Nominative, Singular
यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
अस्मिI am
अस्मि:
Karta
TypeVerb
Rootअस्
FormPresent, First, Singular, Parasmaipada
तत्त्वतःin truth; truly; as it really is
तत्त्वतः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्त्व
Formablative-based adverb (तत्त्व + तस्)
ततःthereafter; then
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतद्
Formablative-based adverb (तत् + तस्)
माम्me
माम्:
Karma
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Accusative, Singular
तत्त्वतःtruly; in reality
तत्त्वतः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्त्व
Formablative-based adverb (तत्त्व + तस्)
ज्ञात्वाhaving known
ज्ञात्वा:
Adhikarana
TypeVerb
Rootज्ञा
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Active
विशतेenters
विशते:
Karta
TypeVerb
Rootविश्
FormPresent, Third, Singular, Atmanepada
तत्that (state/goal)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
अनन्तरम्immediately; thereafter
अनन्तरम्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअनन्तर
Formadverbial accusative

अजुन उवाच

B
Bhagavān (the Supreme Lord, implied as the speaker of the teaching)
B
Bhakta (the devotee, implied)

Educational Q&A

Devotion (bhakti) is presented as the direct means to truly know the Supreme as He really is (tattvataḥ). Such true knowledge is not merely conceptual; it culminates in ‘entering’ the Divine—i.e., attaining liberation and intimate union with the Supreme.

In the midst of the Kurukṣetra setting, the teaching emphasizes an inner path: the devotee’s loving commitment leads to authentic realization of the Lord’s nature, and that realization immediately bears the fruit of spiritual consummation—entry into the Divine—transcending the surrounding conflict.