Nirmaryāda-saṃgrāma-varṇana — The Unbounded Clash and Bhīṣma’s Rallying Presence
दम्भोः? दर्पोडभिमानश्षु क्रोध: पारुष्यमेव च । अज्ञानं चाभिजातस्य पार्थ सम्पदमासुरीम्
dambho darpo 'bhimānaś ca krodhaḥ pāruṣyam eva ca | ajñānaṁ cābhijātasya pārtha sampadam āsurīm ||
അർജുനൻ പറഞ്ഞു—ഹേ പാർഥാ! ദംഭം, ദർപ്പം, അഭിമാനം, ക്രോധം, കാഠിന്യം, അജ്ഞാനം—ഇവയാണ് ആസുരീ-സമ്പത്തോടു ജനിച്ചവന്റെ ലക്ഷണങ്ങൾ.
अजुन उवाच
The verse lists defining traits of āsurī-sampad (demonic disposition): hypocrisy, arrogance, self-conceit, anger, harshness, and ignorance. Ethically, it warns that these inner vices corrupt perception and behavior, undermining dharma and leading to harmful action.
In the discourse context, a speaker identifies and categorizes character traits, distinguishing destructive dispositions from dharmic ones. This functions as moral instruction: recognizing these qualities helps one avoid them and cultivate a more disciplined, truthful, and wise life.