Previous Verse
Next Verse

Shloka 29

Kṣetra–Kṣetrajña-Jñāna–Jñeya-Viveka

Field, Knower, Knowledge, and the Knowable

अनन्तश्नास्मि नागानां वरुणो यादसामहम्‌ | पितृणामर्यमा चास्मि यम: संयमतामहम्‌,मैं नागोंमें शेषनागल और जलचरोंका अधिपति वरुणदेवता* हूँ और पितरोंमें अर्यमा* नामक पितर तथा शासन करनेवालोंमें यमराज- मैं हूँ

anantaś cāsmi nāgānāṁ varuṇo yādasām aham | pitṝṇām aryamā cāsmi yamaḥ saṁyamatām aham ||

നാഗന്മാരിൽ ഞാൻ അനന്തൻ (ശേഷൻ); ജലചരങ്ങളിൽ അവരുടെ അധിപൻ വരുണൻ ഞാൻ. പിതൃകളിൽ ഞാൻ ആര്യമൻ; നിയന്ത്രിച്ചു ദണ്ഡം നടപ്പാക്കുന്നവരിൽ ഞാൻ യമൻ.

अनन्तश्नास्मिAnanta (Shesha)
अनन्तश्नास्मि:
Karta
TypeNoun
Rootअनन्तश्न (अनन्त-श्न)
FormMasculine, Nominative, Singular
अस्मिI am
अस्मि:
Karta
TypeVerb
Rootअस्
FormPresent, 1st, Singular, Parasmaipada
नागानाम्of the Nāgas (serpents)
नागानाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootनाग
FormMasculine, Genitive, Plural
वरुणःVaruṇa
वरुणः:
Karta
TypeNoun
Rootवरुण
FormMasculine, Nominative, Singular
यादसाम्of aquatic creatures
यादसाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयादस्
FormNeuter, Genitive, Plural
अहम्I
अहम्:
Karta
TypePronoun
Rootअहम्
Form—, Nominative, Singular
पितृणाम्of the Pitṛs (manes)
पितृणाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपितृ
FormMasculine, Genitive, Plural
अर्यमाAryaman
अर्यमा:
Karta
TypeNoun
Rootअर्यमा
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अस्मिI am
अस्मि:
Karta
TypeVerb
Rootअस्
FormPresent, 1st, Singular, Parasmaipada
यमःYama
यमः:
Karta
TypeNoun
Rootयम
FormMasculine, Nominative, Singular
संयमताम्of those who restrain/control (rulers)
संयमताम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसंयमत्
FormMasculine, Genitive, Plural
अहम्I
अहम्:
Karta
TypePronoun
Rootअहम्
Form—, Nominative, Singular

अजुन उवाच

A
Ananta (Śeṣa)
N
Nāgas
V
Varuṇa
Y
Yādas (aquatic beings)
P
Pitṛs
A
Aryaman
Y
Yama

Educational Q&A

The verse teaches that the Divine can be understood through exemplary manifestations: the foremost in each class (chief Nāga, lord of waters, eminent ancestor, and supreme judge) points to a single underlying sacred authority that sustains order and enforces dharma.

In Bhīṣma Parva, during the discourse to Arjuna, the speaker enumerates divine ‘vibhūtis’—recognizable excellences in the world—so Arjuna may perceive the Divine presence in established powers such as Varuṇa’s sovereignty, Aryaman’s ancestral role, and Yama’s moral governance.