Bhīṣma-parva Adhyāya 16 — Saṃjaya’s Boon, Bhīṣma’s Protection, and the Dawn Arraying of Armies
गजानां बूंहतां चैव योधानां चापि गर्जताम् । क्ष्वेलितास्फोटितोकत्क्रुष्टैस्तुमुलं सर्वती5भवत्
sañjaya uvāca |
gajānāṁ bṛṁhatāṁ caiva yodhānāṁ cāpi garjatām |
kṣvelitāsphoṭitotkruṣṭais tumulaṁ sarvatobhavat bharatanandana ||
സഞ്ജയൻ പറഞ്ഞു—ഭരതനന്ദനാ! ആനകളുടെ ഗർജ്ജനം, യോദ്ധാക്കളുടെ സിംഹനാദം, കുതിരകളുടെ ഹേഷിതം, കൈയടിയും ഉച്ചത്തിലുള്ള യുദ്ധഘോഷങ്ങളും ചേർന്ന് ഉയർന്ന ആ തുമുലനാദം എല്ലാദിക്കിലും വ്യാപിച്ചു।
संजय उवाच
Though primarily descriptive, the verse frames the ethical tension of war: collective excitement and aggressive display can overwhelm discernment, setting the stage where dharma must be consciously upheld amid noise, pride, and fear.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that a massive, all-pervading uproar has arisen on the battlefield—elephants trumpeting, warriors roaring, horses neighing, and men clapping and shouting—indicating the armies’ full mobilization and the imminence of combat.