Bhīṣma-parva Adhyāya 16 — Saṃjaya’s Boon, Bhīṣma’s Protection, and the Dawn Arraying of Armies
दशैते पुरुषव्याप्रा: शूरा परिघबाहव: । अक्षौहिणीनां पतयो यज्वानो भूरिदक्षिणा:
daśaite puruṣavyāprāḥ śūrā pari-gha-bāhavaḥ | akṣauhiṇīnāṃ patayo yajvāno bhūri-dakṣiṇāḥ ||
ഈ പത്ത് പുരുഷവ്യാഘ്രന്മാർ—ശൂരന്മാർ, പരിഘംപോലെ ബലമുള്ള ഭുജങ്ങളുള്ളവർ—ഓരോരുത്തരും ഓരോ അക്ഷൗഹിണീ സൈന്യത്തിന്റെ അധിപതികളായിരുന്നു. അവർ യജ്ഞകർമ്മികൾ, ധാരാളം ദക്ഷിണകൾ നൽകിയ യജമാനന്മാർ എന്ന നിലയിൽ പ്രസിദ്ധരായിരുന്നു.
संजय उवाच
The verse highlights that worldly merit (great sacrifices and generous gifts) and martial excellence can coexist with participation in destructive war; it invites reflection on how dharma is tested when power, prestige, and duty converge on the battlefield.
Sañjaya is describing to Dhṛtarāṣṭra the prominent Kaurava-side leaders who each command an akṣauhiṇī, emphasizing their strength and their reputation as accomplished sacrificers and generous patrons.