तत्र भारत भीमेन ताडितास्तावका: शरै: | रुधिरौघपरिक्लिन्ना: परलोक॑ ययुस्तदा
tatra bhārata bhīmena tāḍitās tāvakāḥ śaraiḥ | rudhiraughapariklinnāḥ paralokaṃ yayus tadā ||
അവിടെ, ഹേ ഭാരതാ, ഭീമന്റെ അമ്പുകളാൽ താഡിതരായ നിന്റെ യോദ്ധാക്കൾ രക്തപ്രവാഹത്തിൽ കുതിർന്ന്, അന്നേരം പരലോകത്തേക്ക് പോയി।
संजय उवाच
The verse highlights the stark consequence of warfare: even when fought under the banner of duty, battle results in death and suffering. It invites reflection on the ethical gravity of violence and the irreversible cost borne by those who fight.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that on the battlefield Bhīma struck the Kaurava troops with arrows; soaked in streams of blood, they died and ‘went to the next world’ (paraloka).