Adhyāya 108 — Nimitta-darśana and Drona’s counsel amid Arjuna’s advance (निमित्तदर्शनं द्रोणोपदेशश्च)
नागैरिव महानागा यथावद् गिरिगद्नरे । महाराज! उन सुदृढ़ धनुर्धरोंद्वारा मारे गये वे घुड़सवार रणभूमिमें उसी प्रकार गिरते थे, जैसे पर्वतोंकी कन्दरामें बड़े-बड़े हाथी हाथियोंसे ही मारे जाकर गिरते हैं
nāgair iva mahānāgā yathāvad girigahvare | mahārāja! taiḥ sudṛḍha-dhanurdharaiḥ hatāḥ te aśvārūḍhā raṇabhūmau tathā nipetūḥ, yathā parvatakandarāsu mahāgajāḥ gajair eva hatāḥ patanti ||
മഹാരാജാവേ! ആ ദൃഢധനുർധരന്മാർ വധിച്ച അശ്വാരോഹികൾ യുദ്ധഭൂമിയിൽ അങ്ങനെ തന്നെ വീണു; പർവ്വതഗുഹകളിൽ മഹാഗജങ്ങൾ മറ്റുമഹാഗജങ്ങളുടെ പ്രഹരത്തിൽ കൊല്ലപ്പെട്ടു തകർന്നു വീഴുന്നതുപോലെ.
संजय उवाच