Adhyāya 104 — Śikhaṇḍin-puraskāraḥ (Śikhaṇḍin as Vanguard) and Bhīṣma’s Counter-Advance
धनंजयश्न किं चक्रे मम सैन्येषु संयुगे । भीमो वा रथिनां श्रेष्ठो राक्षमो वा घटोत्कच:,उस युद्धके मैदानमें अर्जुनने मेरी सेनाओंके साथ क्या किया? रथियोंमें श्रेष्ठ भीमसेन अथवा राक्षस घटोत्कच या नकुल-सहदेव एवं महारथी सात्यकिने क्या किया? संजय! यह सब मुझे यथार्थरूपसे बताओ; क्योंकि तुम इन बातोंके बतानेमें कुशल हो
dhanañjayaś ca kiṁ cakre mama sainyeṣu saṁyuge | bhīmo vā rathināṁ śreṣṭho rākṣaso vā ghaṭotkacaḥ ||
ധൃതരാഷ്ട്രൻ പറഞ്ഞു—സഞ്ജയാ! ആ യുദ്ധസംഘർഷത്തിൽ ധനഞ്ജയൻ അർജുനൻ എന്റെ സൈന്യങ്ങളോട് എന്തു ചെയ്തു? രഥികളിൽ ശ്രേഷ്ഠനായ ഭീമനോ, രാക്ഷസൻ ഘടോത്കചനോ എന്തു ചെയ്തു?
धृतराष्ट उवाच