Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

उपहार-विधानम्, यक्षपूजा, रत्ननिध्युद्धारः

Offerings to Tryambaka; Yakṣa honors; Excavation of the Treasure

श्र॒ुत्वा तु तेषां द्विजसत्तमानां कृतोपवासा रजनीं नरेन्द्रा: । ऊषु: प्रतीता: कुशसंस्तरेषु यथाध्वरे प्रज्वलिता हुताशा:,जन श्रेष्ठ ब्राह्मणोंका यह वचन सुनकर समस्त पाण्डव रातमें उपवास करके कुशकी चटाइयोंपर निर्भय होकर सोये। वे ऐसे जान पड़ते थे, मानो यज्ञमण्डपमें पाँच वेदियोंपर स्थापित पाँच अग्नि प्रज्वलित हो रहे हों

śrutvā tu teṣāṃ dvijasattamānāṃ kṛtopavāsā rajanīṃ narendrāḥ | ūṣuḥ pratītāḥ kuśasaṃstareṣu yathādhvare prajvalitā hutāśāḥ ||

ആ ദ്വിജസത്തമന്മാരുടെ വാക്കുകൾ കേട്ട് പാണ്ഡവ നരേന്ദ്രന്മാർ രാത്രി മുഴുവൻ ഉപവാസം അനുഷ്ഠിച്ചു; ആശ്വസ്തരായി കുശപ്പുല്ലിന്റെ പായകളിൽ ശയിച്ചു. അവർ യാഗഭൂമിയിൽ ജ്വലിക്കുന്ന പവിത്ര അഗ്നികളെപ്പോലെ സ്ഥിരവും ശുദ്ധവും ദീപ്തവുമായതായി തോന്നി।

श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formक्त्वा (absolutive/gerund), कर्तरि
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
तेषाम्of them
तेषाम्:
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम)
Formmasculine/neuter, genitive, plural
द्विजसत्तमानाम्of the best of the twice-born (Brahmins)
द्विजसत्तमानाम्:
TypeNoun
Rootद्विजसत्तम (प्रातिपदिक)
Formmasculine, genitive, plural
कृतोपवासाःhaving performed fasting / having fasted
कृतोपवासाः:
TypeAdjective
Rootकृतोपवास (प्रातिपदिक)
Formmasculine, nominative, plural
रजनीम्the night
रजनीम्:
Karma
TypeNoun
Rootरजनी (प्रातिपदिक)
Formfeminine, accusative, singular
नरेन्द्राःkings (lords of men)
नरेन्द्राः:
Karta
TypeNoun
Rootनरेन्द्र (प्रातिपदिक)
Formmasculine, nominative, plural
ऊषुःthey stayed / they dwelt / they lay (rested)
ऊषुः:
TypeVerb
Rootवस् (धातु)
Formलिट् (perfect), 3rd, plural, परस्मैपद
प्रतीताःappearing / seeming / well-pleased
प्रतीताः:
TypeAdjective
Rootप्रतीत (प्रातिपदिक; क्त-प्रत्ययान्त from प्र+इ)
Formmasculine, nominative, plural
कुशसंस्तरेषुon beds/spreads of kuśa grass
कुशसंस्तरेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकुशसंस्तर (प्रातिपदिक)
Formmasculine, locative, plural
यथाas/just as
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
अध्वरेin a sacrifice (rite)
अध्वरे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअध्वर (प्रातिपदिक)
Formmasculine, locative, singular
प्रज्वलिताःblazing / kindled
प्रज्वलिताः:
TypeAdjective
Rootप्रज्वलित (प्रातिपदिक; क्त-प्रत्ययान्त from प्र+ज्वल्)
Formmasculine, nominative, plural
हुताशाःfires (lit. those whose food is oblation)
हुताशाः:
Karta
TypeNoun
Rootहुताश (प्रातिपदिक)
Formmasculine, nominative, plural

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśaṃpāyana
D
dvijasattamāḥ (foremost brāhmaṇas)
N
narendrāḥ (the kings/Pāṇḍavas)
K
kuśa grass (ritual bedding)
H
hutāśa (sacrificial fire)
A
adhvara (sacrifice/ritual)