Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

Abhimanyunidhana-prakāśaḥ — Vasudeva–Kṛṣṇa–Subhadrā–Kuntī śoka-saṃvāda

Disclosure and Consolation

हते शल्ये तु शकुनिं सहदेवो महामना: । आहर्तारें कलेस्तस्य जघानामितविक्रम:,शल्यके मारे जानेपर अमित पराक्रमी महामना सहदेवने कलहकी नींव डालनेवाले शकुनिको मार दिया

hate śalye tu śakuniṁ sahadevo mahāmanāḥ | āhartāraṁ kalestasya jaghānāmitavikramaḥ ||

ശല്യൻ വധിക്കപ്പെട്ട ശേഷം, അമിതവിക്രമനായ മഹാമനസ്സുള്ള സഹദേവൻ ആ കലഹത്തിന്റെ വിത്തുവിതച്ച ശകുനിയെ വധിച്ചു.

हतेwhen (he) was slain
हते:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootहन् (क्त)
FormMasculine, Locative, Singular
शल्येin/when Shalya
शल्ये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootशल्य
FormMasculine, Locative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
शकुनिम्Shakuni
शकुनिम्:
Karma
TypeNoun
Rootशकुनि
FormMasculine, Accusative, Singular
सहदेवःSahadeva
सहदेवः:
Karta
TypeNoun
Rootसहदेव
FormMasculine, Nominative, Singular
महामनाःgreat-souled
महामनाः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहामनस्
FormMasculine, Nominative, Singular
आहर्तारम्the bringer/instigator
आहर्तारम्:
Karma
TypeNoun
Rootआहर्तृ
FormMasculine, Accusative, Singular
कलेःof strife (Kali)
कलेः:
Sambandha
TypeNoun
Rootकलि
FormMasculine, Genitive, Singular
तस्यof him/that
तस्य:
Sambandha
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
जघानslew
जघान:
TypeVerb
Rootहन्
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
अमितविक्रमःof immeasurable prowess
अमितविक्रमः:
Karta
TypeAdjective
Rootअमितविक्रम
FormMasculine, Nominative, Singular

वासुदेव उवाच

V
Vāsudeva (Kṛṣṇa)
Ś
Śalya
Ś
Śakuni
S
Sahadeva
K
Kali (as strife/quarrel)

Educational Q&A

The verse highlights moral causality in epic ethics: those who deliberately foment discord and counsel adharma become accountable for the destruction they unleash. Śakuni is identified as the 'āhartā'—the bringer-about—of the quarrel, so his fall signifies the ethical closure of a chain of instigation and consequence.

Kṛṣṇa recounts the sequence of late-war deaths: after Śalya is killed, Sahadeva kills Śakuni. The emphasis is not only on the combat outcome but on Śakuni’s role as the chief provocateur whose schemes and counsel intensified the conflict.