Brahmā’s Instruction on Brahmacarya, Vānaprastha, and the Aliṅga Path
Ethics of Non-attachment
द्विकालमन्निं जुद्दान: शुचिर्भूत्वा समाहित: । धारयीत सदा दण्डं बैल्वं पालाशमेव वा,पवित्र और एकाग्रचित्त होकर दोनों समय अग्निमें हवन करे। सदा बेल या पलाशका दण्ड लिये रहे
dvikālam agniṃ juhuyāt śucir bhūtvā samāhitaḥ | dhārayīta sadā daṇḍaṃ bailvaṃ pālāśam eva vā ||
ശുദ്ധനായി, ആത്മനിയന്ത്രണത്തോടെ, മനസ്സിനെ ഏകാഗ്രമാക്കി, ഇരുസന്ധ്യാകാലങ്ങളിലും പവിത്രാഗ്നിയിൽ ഹോമം ചെയ്യണം. എപ്പോഴും ബിൽവമരമോ പലാശമരമോ കൊണ്ടുള്ള ദണ്ഡം ധരിക്കണം.
वायुदेव उवाच
The verse teaches disciplined dharmic living: maintain purity, mental concentration, perform regular fire-offerings at both daily junctions (morning and evening), and uphold a visible symbol of restraint and vow through carrying an appropriate staff.
Vāyu-deva is giving prescriptive guidance on proper conduct—ritual regularity (twice-daily homa), inner and outer cleanliness, and the ascetic marker of a staff made from bilva or palāśa—framing these as supports for sustained righteous practice.