Shloka 9

हिमवन्तं त्वया गुप्ता गमिष्याम: पितामह । बह्वाश्चर्यो हि देश: स श्रूयते द्विजसत्तम,द्विजश्रेष्ठ पितामह! हमलोग आपसे ही सुरक्षित होकर हिमालय पर्वतकी यात्रा करेंगे। सुना जाता है, वह प्रदेश अनेक आश्वर्यजनक दृश्योंसे भरा हुआ है

himavantaṁ tvayā guptā gamiṣyāmaḥ pitāmaha | bahvāścaryo hi deśaḥ sa śrūyate dvijasattama ||

വൈശമ്പായനൻ പറഞ്ഞു—ദ്വിജശ്രേഷ്ഠനായ പിതാമഹാ! നിങ്ങളുടെ സംരക്ഷണത്തിൽ ഞങ്ങൾ ഹിമവാനിലേക്കു (ഹിമാലയത്തിലേക്കു) യാത്ര ചെയ്യും. ആ ദേശം അനേകം അത്ഭുതങ്ങളാൽ നിറഞ്ഞതാണെന്ന് കേൾക്കപ്പെടുന്നു.

हिमवन्तम्Himavat (the Himalaya) (as object of going)
हिमवन्तम्:
Karma
TypeNoun
Rootहिमवत्
FormMasculine, Accusative, Singular
त्वयाby you
त्वया:
Karana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Instrumental, Singular
गुप्ताःprotected/guarded
गुप्ताः:
Karta
TypeAdjective
Rootगुप्त
FormMasculine, Nominative, Plural
गमिष्यामःwe shall go
गमिष्यामः:
TypeVerb
Rootगम्
FormSimple Future (Luṭ), First, Plural
पितामहO grandsire
पितामह:
TypeNoun
Rootपितामह
FormMasculine, Vocative, Singular
बहुmany/much
बहु:
TypeAdjective
Rootबहु
FormNeuter, Nominative, Singular
आश्चर्यःwonderful/marvellous
आश्चर्यः:
TypeAdjective
Rootआश्चर्य
FormMasculine, Nominative, Singular
हिindeed/for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
देशःregion/country
देशः:
Karta
TypeNoun
Rootदेश
FormMasculine, Nominative, Singular
सःthat
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
श्रूयतेis heard/is said
श्रूयते:
TypeVerb
Rootश्रु
FormPresent (Laṭ), Passive (Karmani), Third, Singular
द्विजसत्तमO best of the twice-born
द्विजसत्तम:
TypeNoun
Rootद्विज-सत्तम
FormMasculine, Vocative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśaṃpāyana
H
Himavān (Himalaya)
P
pitāmaha (grandsire/elder addressed)
D
dvijasattama (best of the twice-born; addressed person)

Educational Q&A

The verse highlights the dharmic value of undertaking a sacred journey under the protection and guidance of a revered elder/teacher, combining humility with disciplined curiosity toward sacred, wondrous places.

The speaker (Vaiśaṃpāyana) reports that the group intends to travel to the Himalaya, relying on the addressed ‘Grandsire’ for protection, and notes that the region is famed for extraordinary marvels.