Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

अर्जुन–युधिष्ठिर–विदुर संवादः

Arjuna and Yudhiṣṭhira instruct Vidura on honoring Dhṛtarāṣṭra

तथैव देवी गान्धारी वल्कलाजिनधारिणी । कुन्त्या सह महाराज समानव्रतचारिणी,महाराज! इसी प्रकार वल्कल और मृगचर्म धारण करनेवाली गान्धारीदेवी भी कुन्तीके साथ रहकर धुृतराष्ट्रके समान ही व्रतका पालन करने लगीं

tathaiva devī gāndhārī valkalājinadhāriṇī | kuntyā saha mahārāja samānavratacāriṇī ||

മഹാരാജാ! അതുപോലെ വൽക്കലവും മൃഗചർമ്മവും ധരിച്ച ദേവി ഗാന്ധാരിയും കുന്തിയോടൊപ്പം വസിച്ച് ധൃതരാഷ്ട്രനെപ്പോലെ തന്നേ അതേ വ്രതം അനുഷ്ഠിക്കാൻ തുടങ്ങി.

तथाthus, in the same way
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
देवीthe lady, queen
देवी:
Karta
TypeNoun
Rootदेवी
FormFeminine, Nominative, Singular
गान्धारीGandhārī
गान्धारी:
Karta
TypeNoun
Rootगान्धारी
FormFeminine, Nominative, Singular
वल्कलbark-garment
वल्कल:
Karma
TypeNoun
Rootवल्कल
FormNeuter, Accusative, Singular
अजिनanimal skin
अजिन:
Karma
TypeNoun
Rootअजिन
FormNeuter, Accusative, Singular
धारिणीwearing, bearing
धारिणी:
Karta
TypeAdjective
Rootधारिणी
FormFeminine, Nominative, Singular
कुन्त्याwith Kuntī
कुन्त्या:
Sahartha (Karana)
TypeNoun
Rootकुन्ती
FormFeminine, Instrumental, Singular
सहtogether with
सह:
TypeIndeclinable
Rootसह
महाराजO great king
महाराज:
TypeNoun
Rootमहाराज
FormMasculine, Vocative, Singular
समानequal, same
समान:
TypeAdjective
Rootसमान
FormFeminine, Nominative, Singular
व्रतvow, observance
व्रत:
Karma
TypeNoun
Rootव्रत
FormNeuter, Accusative, Singular
चारिणीpractising, observing
चारिणी:
Karta
TypeAdjective
Rootचारिणी
FormFeminine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
G
Gāndhārī
K
Kuntī
D
Dhṛtarāṣṭra
V
valkala (bark garment)
Ā
ājina (deerskin)