Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

Adhyāya 9: Pratiśruta-Dāna

The Duty to Fulfill Promised Gifts

ततः परासून्‌ खादन्तं शृगालं वानरोउब्रवीत्‌ । श्मशानमध्ये सम्प्रेक्ष्य पूर्वजातिमनुस्मरन्‌,तदनन्तर एक दिन सियारको मरघटमें मुर्दे खाता देख वानरने पूर्व-जन्मका स्मरण करके पूछा--“भैया! तुमने पहले जन्ममें कौन-सा भयंकर पाप किया था, जिससे तुम मरघटमें घृणित एवं दुर्गन्धयुक्त मुर्दे खा रहे हो?”

tataḥ parāsūn khādantaṁ śṛgālaṁ vānaro ’bravīt | śmaśānamadhye samprekṣya pūrvajātim anusmaran ||

അപ്പോൾ ശ്മശാനത്തിൽ ശവങ്ങൾ തിന്നുകൊണ്ടിരുന്ന കുറുക്കനെ കണ്ട കുരങ്ങൻ പറഞ്ഞു. ശ്മശാനത്തിന്റെ നടുവിൽ അവനെ കണ്ടും സ്വന്തം മുൻജന്മം ഓർത്തും അവൻ ചോദിച്ചു— “സഹോദരാ! മുൻജന്മത്തിൽ നീ ഏതു ഭീകരപാപം ചെയ്തു, അതുകൊണ്ടാണ് ഇന്നീ ശ്മശാനത്തിൽ ദുർഗന്ധമുള്ള, ജുഗുപ്സാജനകമായ ശവങ്ങൾ തിന്നുന്നത്?”

ततःthen/thereupon
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
Formindeclinable (ablatival adverb)
परासून्corpses/dead bodies
परासून्:
Karma
TypeNoun
Rootपरासु
Formmasculine, accusative, plural
खादन्तम्eating
खादन्तम्:
TypeVerb
Rootखाद्
Formpresent active participle, accusative singular masculine
शृगालम्jackal
शृगालम्:
Karma
TypeNoun
Rootशृगाल
Formmasculine, accusative, singular
वानरःthe monkey
वानरः:
Karta
TypeNoun
Rootवानर
Formmasculine, nominative, singular
उवाचsaid/spoke
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
Formperfect (luṅ-like narrative), 3rd person, singular, parasmaipada
श्मशानमध्येin the middle of the cremation-ground
श्मशानमध्ये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootश्मशान-मध्य
Formneuter, locative, singular
सम्प्रेक्ष्यhaving seen/observed
सम्प्रेक्ष्य:
TypeVerb
Rootसम्+प्रेक्ष्
Formabsolutive (क्त्वा/ल्यप्), indeclinable
पूर्वजातिम्former birth
पूर्वजातिम्:
Karma
TypeNoun
Rootपूर्व-जाती
Formfeminine, accusative, singular
अनुस्मरन्remembering
अनुस्मरन्:
TypeVerb
Rootअनु+स्मृ
Formpresent active participle, nominative singular masculine

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
V
vānara (monkey)
Ś
śṛgāla (jackal)
Ś
śmaśāna (cremation-ground)

Educational Q&A

The verse sets up a karmic-ethical lesson: degraded conditions in a later birth are portrayed as consequences of grave past actions, prompting reflection on how adharma leads to suffering and loss of dignity.

A monkey sees a jackal eating corpses in a cremation-ground. Remembering a former birth, the monkey questions the jackal about what terrible sin caused him to end up in such a repulsive state.