नक्षत्रेषु श्राद्धफलविधानम् (Śrāddha Outcomes According to Nakṣatras)
ततस्तं षडधिष्ठानं गर्भमेकत्वमागतम् । पृथिवी प्रतिजग्राह कार्तस्वरसमीपत:,छः: अधिष्ठानोंमें पला हुआ वह गर्भ जब उत्पन्न होकर एकत्वको प्राप्त हो गया, तब सुवर्णके समीप स्थित हुए उस बालकको पृथ्वीने ग्रहण किया
tatas taṃ ṣaḍ-adhiṣṭhānaṃ garbham ekatvam āgatam | pṛthivī pratijagrāha kārtasvara-samīpataḥ ||
പിന്നീട് ആറു അധിഷ്ഠാനങ്ങളിൽ പോഷിക്കപ്പെട്ട ആ ഗർഭം ജനിച്ച് ഏകത്വം പ്രാപിച്ചപ്പോൾ, സ്വർണ്ണക്കൂട്ടത്തിനടുത്ത് കണ്ട ആ ശിശുവിനെ ഭൂദേവി സ്വീകരിച്ചു.
भीष्म उवाच
The verse conveys that births aligned with destiny and dharma are upheld by a larger cosmic order: the Earth herself is portrayed as a guardian who receives and protects what must endure.
Bhīṣma narrates that an embryo, sustained through ‘six supports,’ is born and becomes a single embodied being; the Earth-goddess then takes up the newborn found near gold, indicating divine or cosmic protection surrounding the child.