Suvarṇa-dāna: Kārttikeya’s Origin and the Defeat of Tāraka (सुवर्णदान-प्रसङ्गे कार्त्तिकेय-उत्पत्ति तथा तारकवधः)
किमर्थ तप्यसे देवि तपो घोरमनिन्दिते । प्रीतस्ते5हं महाभागे तपसानेन शो भने,'सती-साथ्वी देवी! तुम किसलिये यह घोर तपस्या करती हो? शोभने! महाभागे! मैं तुम्हारी इस तपस्यासे बहुत संतुष्ट हूँ। देवि! तुम इच्छानुसार वर माँगो।” पुरंदर! इस तरह मैंने सुरभीको वर माँगनेके लिये प्रेरित किया
kimartha tapyase devi tapo ghoram anindite | prītas te 'haṃ mahābhāge tapasānena śobhane ||
ഹേ ദേവി, അനിന്ദിതേ! എന്തിനാണ് നീ ഇങ്ങനെ ഘോരതപസ്സാൽ നിന്നെത്തന്നെ പീഡിപ്പിക്കുന്നത്? ഹേ ശോഭനേ, മഹാഭാഗേ! നിന്റെ ഈ തപസ്സാൽ ഞാൻ അത്യന്തം പ്രസന്നനാണ്. ഹേ ദേവി, നിന്റെ ഇഷ്ടപ്രകാരം വരം ചോദിക്ക.
भीष्म उवाच
Severe austerity (tapas) is portrayed as spiritually efficacious and capable of winning divine approval; when such merit is acknowledged, it is ethically framed as deserving a boon aligned with one’s rightful desire.
Bhīṣma narrates a scene in which he addresses a goddess-like, virtuous figure (Surabhī), asks why she undertakes harsh austerities, declares his satisfaction with her tapas, and encourages her—before Indra (Puraṃdara)—to request a boon.