एकेनैव च भक्तेन य: क्रीत्वा गां प्रयच्छति । यावन्ति तस्या रोमाणि सम्भवन्ति शतक्रतो
ekenaiva ca bhaktena yaḥ krītvā gāṃ prayacchati | yāvanti tasyā romāṇi sambhavanti śatakrato ||
ഭീഷ്മൻ പറഞ്ഞു—ഹേ ശതക്രതോ! ഒരാൾ ഒരേയൊരു ഹൃദയപൂർവമായ ഭക്തിയോടെ ഒരു പശുവിനെ വാങ്ങി ദാനം ചെയ്താൽ, ആ പശുവിന്റെ ശരീരത്തിൽ എത്ര രോമങ്ങളുണ്ടോ, അത്രയും ശുഭഫലങ്ങൾ അവനു ലഭിക്കുന്നു।
पितामह उवाच
The verse teaches that the ethical value of dāna (charitable giving)—here, gifting a cow—is greatly amplified by sincere devotion; even a single-hearted act of bhakti in giving yields vast merit.
In Anuśāsana Parva, Bhīṣma (Pitāmaha) instructs on dharma and the fruits of gifts. Addressing Indra (Śatakratu), he states that one who buys a cow and donates it with devotion gains merit measured hyperbolically by the number of hairs on the cow.