Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

गोप्रदानगुणाः तथा कपिलागोविधानम्

Merits of Cow-Gift and the Origin-Account of Kapilā Cows

न मित्रधुडनैकृतिक: कृतघ्नः शठो<नृजुर्धर्मविद्वेषकश्न । न ब्रह्महा मनसापि प्रपश्येद्‌ गवां लोकं पुण्यकृतां निवासम्‌

na mitradhruḍ anaitṛtikaḥ kṛtaghnaḥ śaṭho 'nṛjur dharmavidveṣakaś ca | na brahmahā manasāpi prapaśyed gavāṁ lokaṁ puṇyakṛtāṁ nivāsam ||

ഭീഷ്മൻ പറഞ്ഞു—സുഹൃദ്‌ദ്രോഹി, നീതിഹീനൻ, കൃതഘ്നൻ, ശഠൻ, കുപ്രവൃത്തിയുള്ളവൻ, ധർമ്മദ്വേഷി—ബ്രാഹ്മണഹന്താവും ആയവൻ—പുണ്യകൃതരുടെ നിവാസമായ ഗാവുകളുടെ ലോകം (ഗോലോകം) മനസ്സിലുപോലും കാണുകയില്ല.

not
:
TypeIndeclinable
Root
मित्रध्रुक्betrayer of friends
मित्रध्रुक्:
Karta
TypeNoun
Rootमित्रध्रुह्
FormMasculine, Nominative, Singular
अनैकृतिकःungrateful/one who does not repay kindness
अनैकृतिकः:
Karta
TypeAdjective
Rootअनैकृतिक
FormMasculine, Nominative, Singular
कृतघ्नःingrate
कृतघ्नः:
Karta
TypeAdjective
Rootकृतघ्न
FormMasculine, Nominative, Singular
शठःdeceitful
शठः:
Karta
TypeAdjective
Rootशठ
FormMasculine, Nominative, Singular
अनृजुःcrooked, not straightforward
अनृजुः:
Karta
TypeAdjective
Rootअनृजु
FormMasculine, Nominative, Singular
धर्मविद्वेषकःhater of dharma
धर्मविद्वेषकः:
Karta
TypeNoun
Rootधर्मविद्वेषक
FormMasculine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
ब्रह्महाslayer of a Brahmin
ब्रह्महा:
Karta
TypeNoun
Rootब्रह्महन्
FormMasculine, Nominative, Singular
मनसाwith the mind
मनसा:
Karana
TypeNoun
Rootमनस्
FormNeuter, Instrumental, Singular
अपिeven
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
प्रपश्येत्would see
प्रपश्येत्:
TypeVerb
Rootप्र√पश् (पश्यति)
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
गवाम्of cows
गवाम्:
TypeNoun
Rootगो
FormFeminine, Genitive, Plural
लोकम्world, realm
लोकम्:
Karma
TypeNoun
Rootलोक
FormMasculine, Accusative, Singular
पुण्यकृताम्of the doers of merit
पुण्यकृताम्:
TypeNoun
Rootपुण्यकृत्
FormMasculine, Genitive, Plural
निवासम्abode
निवासम्:
Karma
TypeNoun
Rootनिवास
FormMasculine, Accusative, Singular

पितामह उवाच

B
Bhīṣma (Pitāmaha)
G
Goloka (gavāṁ lokaḥ)

Educational Q&A

Moral character determines spiritual destiny: treachery, ingratitude, deceit, hostility to dharma, and grave violence such as brahma-hatyā block access to exalted realms like Goloka, which are reserved for the meritorious.

In Bhīṣma’s instruction discourse (Anuśāsana Parva), he lists disqualifying vices and declares that a person burdened with such faults cannot attain or even envision Goloka, described as the abode of the virtuous.