Previous Verse
Next Verse

Shloka 35

दैव–पुरुषकार-प्रश्नः

Daiva–Puruṣakāra Inquiry: Fate and Human Effort

बलिदवीैरोचनिर्बद्धों धर्मपाशेन दैवतै: । विष्णो: पुरुषकारेण पातालसदन: कृत:,विरोचनकुमार बलिको देवताओंने धर्मपाशसे बाँध लिया और भगवान्‌ विष्णुके पुरुषार्थसे वे पातालवासी बना दिये गये

Balir vairocanir baddho dharmapāśena daivataiḥ | Viṣṇoḥ puruṣakāreṇa pātālasadanaḥ kṛtaḥ ||

ഭീഷ്മൻ പറഞ്ഞു—വിരോചനപുത്രനായ ബലിയെ ദേവന്മാർ ധർമ്മപാശംകൊണ്ട് ബന്ധിച്ചു; വിഷ്ണുവിന്റെ പുരുഷപ്രയത്നത്താൽ അവനെ പാതാളവാസിയാക്കി।

बलिःBali
बलिः:
Karta
TypeNoun
Rootबलि
FormMasculine, Nominative, Singular
दैत्यःthe Daitya (demon)
दैत्यः:
Karta
TypeNoun
Rootदैत्य
FormMasculine, Nominative, Singular
विरोचनिःson of Virocana
विरोचनिः:
Karta
TypeNoun
Rootविरोचनिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
बद्धःbound
बद्धः:
TypeVerb
Rootबन्ध्
FormMasculine, Nominative, Singular, Past passive participle (क्त)
धर्मपाशेनby the noose of dharma
धर्मपाशेन:
Karana
TypeNoun
Rootधर्मपाश
FormMasculine, Instrumental, Singular
दैवतैःby the gods
दैवतैः:
Karana
TypeNoun
Rootदैवत
FormNeuter, Instrumental, Plural
विष्णोःof Viṣṇu
विष्णोः:
TypeNoun
Rootविष्णु
FormMasculine, Genitive, Singular
पुरुषकारेणby (his) effort/initiative
पुरुषकारेण:
Karana
TypeNoun
Rootपुरुषकार
FormMasculine, Instrumental, Singular
पातालसदनःhaving Pātāla as abode; dwelling in the netherworld
पातालसदनः:
TypeAdjective
Rootपातालसदन
FormMasculine, Nominative, Singular
कृतःmade (to be)
कृतः:
TypeVerb
Rootकृ
FormMasculine, Nominative, Singular, Past passive participle (क्त)

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
B
Bali
V
Virocana
T
the Devas (gods)
V
Viṣṇu
D
Dharmapāśa (noose of Dharma)
P
Pātāla

Educational Q&A

Power is not self-justifying: when authority violates dharma, it becomes legitimately restrainable (‘dharmapāśa’). The verse also highlights that divine agency (Viṣṇu’s puruṣakāra) restores equilibrium—sometimes by relocating and limiting a ruler’s domain rather than annihilating him.

Bhīṣma recalls the fate of Bali, son of Virocana: the gods bind him with the ‘noose of Dharma,’ and through Viṣṇu’s effective intervention Bali is made to dwell in Pātāla (the netherworld), indicating a divinely enforced curtailment and reassignment of his sovereignty.