देवदत्तां पतिर्भा्या वेत्ति धर्मस्य शासनात् । स दैवीं मानुषी वाचमनृतां पर्युदस्यति,धर्मशास्त्रकी आज्ञाके अनुसार न्यायतः प्राप्त हुई पत्नीको पति अपने प्रारब्धकर्मके अनुसार मिली हुई भार्या समझता है। इस प्रकार वह दैवयोगसे प्राप्त हुई पत्नीको ग्रहण करता है। तथा मनुष्योंकी झूठी बातको--उस विवाहको अयोग्य बतानेवाली वार्ताको अग्राह्म कर देता है
devadattāṁ patir bhāryāṁ vetti dharmasya śāsanāt | sa daivīṁ mānuṣīṁ vācam anṛtāṁ paryudasyati ||
ഭീഷ്മൻ പറഞ്ഞു—ധർമ്മശാസ്ത്രവിധിപ്രകാരം ന്യായമായി ഭർത്താവിന് ലഭിച്ച സ്ത്രീയെ അവൻ ദേവദത്തയായി തന്റെ ഭാര്യയായി അംഗീകരിക്കുന്നു. അതിനാൽ അവളെ വിധിപ്രദത്തമെന്നു കരുതി സ്വീകരിക്കുകയും, ആ വിവാഹം അയോഗ്യമെന്നു പറയുന്ന മനുഷ്യരുടെ കള്ളവർത്തകളെ തള്ളിക്കളയുകയും ചെയ്യുന്നു.
भीष्म उवाच
A marriage that is righteous and sanctioned by dharma should be accepted as divinely allotted; one should not be swayed by false, worldly criticism that tries to invalidate it.
Bhishma is instructing on household and marital dharma, explaining that a husband should acknowledge a lawfully obtained wife as fate-given and disregard untruthful human talk that labels the union improper.