Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

स्त्रीस्वभावप्रश्नः — Nārada and Pañcacūḍā on Strī-svabhāva

Anuśāsana-parva 38

श्रद्धया परया युक्ता हानभिद्रोहलब्धया । दमस्वाध्यायनिरता: सर्वान्‌ कामानवाप्स्यथ

ഹേ ദ്വിജഗണമേ! ഏതൊരു ജീവിയോടും ദ്രോഹം ചെയ്യാതിരുന്നതിലൂടെ ലഭിച്ച പരമശ്രദ്ധയോടെ യുക്തരായി, ഇന്ദ്രിയദമനത്തിലും സ്വാധ്യായത്തിലും നിരതരായാൽ, നിങ്ങൾ സർവകാമങ്ങളും പ്രാപിക്കും.

श्रद्धयाby/with faith
श्रद्धया:
Karana
TypeNoun
Rootश्रद्धा
FormFeminine, Instrumental, Singular
परयाsupreme, highest
परया:
Karana
TypeAdjective
Rootपरा
FormFeminine, Instrumental, Singular
युक्ताःendowed/connected (with)
युक्ताः:
Karta
TypeAdjective
Rootयुक्त
FormMasculine, Nominative, Plural
अहिंसाभिद्रोहलब्धयाobtained through non-violence and non-treachery
अहिंसाभिद्रोहलब्धया:
Karana
TypeAdjective
Rootअहिंसाभिद्रोह-लब्धा
FormFeminine, Instrumental, Singular
दमस्वाध्यायनिरताःengaged in self-control and self-study
दमस्वाध्यायनिरताः:
Karta
TypeAdjective
Rootदम-स्वाध्याय-निरत
FormMasculine, Nominative, Plural
सर्वान्all
सर्वान्:
Karma
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Accusative, Plural
कामान्desires, wishes
कामान्:
Karma
TypeNoun
Rootकाम
FormMasculine, Accusative, Plural
अवाप्स्यथyou will obtain
अवाप्स्यथ:
TypeVerb
Rootअव + आप्
FormSimple Future (Luṭ), Second, Plural, Parasmaipada

भीष्म उवाच