Indra–Mataṅga Saṃvāda: On the rarity and responsibilities of Brāhmaṇya (इन्द्र-मतङ्ग संवादः)
द्विजाते: कस्यचित् तात तुल्यवर्ण: सुतस्त्वभूत् । मतज़्े नाम नाम्ना वै सर्वे: समुदितो गुणै:
Dvijāteḥ kasyacit tāta tulyavarṇaḥ sutas tv abhūt | Mataṅga iti nāmnā vai sarvaiḥ samudito guṇaiḥ ||
മകനേ, ഒരു ദ്വിജന്റെ വീട്ടിൽ ഒരു പുത്രൻ ജനിച്ചു; അവനെ പിതാവിനോടു തുല്യമായ വർണ്ണക്കാരനായി കണക്കാക്കി. അവന്റെ പേര് മതംഗൻ; അവൻ സർവ്വഗുണസമ്പന്നനായിരുന്നു.
भीष्म उवाच
The verse foregrounds the idea that recognized status is linked to qualities and formation (guṇa and saṃskāra) rather than merely to birth: Mataṅga, though born in a complex circumstance, is presented as equal in varṇa and complete in virtues.
Bhishma begins an illustrative account: he introduces Mataṅga, a virtuous son connected to a twice-born man, setting up a moral example that will be developed in the surrounding verses.