Shloka 78

तत्सम्भूता भूतकृतो वरेण्या: सर्वे देवा भुवनस्यास्य गोपा: । आविश्येमां धरणीं ये5भ्यरक्षन्‌ पुरातनीं तस्य देवस्य सृष्टिम्‌

tat-sambhūtā bhūta-kṛto vareṇyāḥ sarve devā bhuvanasyāsya gopāḥ | āviśyemāṃ dharaṇīṃ ye 'bhyarakṣan purātanīṃ tasya devasya sṛṣṭim ||

ഭൂതസൃഷ്ടികർത്താവിന്റെ ആ പരമവരത്തിൽ നിന്നു ജനിച്ച, വന്ദ്യരും ശ്രേഷ്ഠരുമായ എല്ലാ ദേവന്മാരും ഈ ലോകത്തിന്റെ കാവൽക്കാരായി. അവർ ഈ ഭൂമിയിൽ പ്രവേശിച്ച് ആ ദൈവത്തിന്റെ പുരാതന സൃഷ്ടിയെ സംരക്ഷിച്ചു, ലോകക്രമം അക്ഷുണ്ണമായി നിലനിർത്തി.

तत्that (creation/thing)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
Formneuter, nominative/accusative, singular
सम्भूताःarisen, produced
सम्भूताः:
Karta
TypeAdjective
Rootसम्-भू (भू) + क्त
Formmasculine, nominative, plural
भूतकृतःfrom the creator of beings
भूतकृतः:
Apadana
TypeNoun
Rootभूत + कृत्
Formmasculine, ablative, singular
वरेण्याःfrom the most excellent (one)
वरेण्याः:
Apadana
TypeAdjective
Rootवरेण्य
Formmasculine, ablative, singular
सर्वेall
सर्वे:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
Formmasculine, nominative, plural
देवाःgods
देवाः:
Karta
TypeNoun
Rootदेव
Formmasculine, nominative, plural
भुवनस्यof the world
भुवनस्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootभुवन
Formneuter, genitive, singular
अस्यof this
अस्य:
Sambandha
TypePronoun
Rootइदम्
Formmasculine/neuter, genitive, singular
गोपाःguardians, protectors
गोपाः:
Karta
TypeNoun
Rootगोप
Formmasculine, nominative, plural
आविश्यhaving entered
आविश्य:
TypeIndeclinable
Rootआ-विश् + ल्यप्
Formabsolutive (gerund)
इमाम्this
इमाम्:
Karma
TypePronoun
Rootइदम्
Formfeminine, accusative, singular
धरणीम्earth
धरणीम्:
Karma
TypeNoun
Rootधरणी
Formfeminine, accusative, singular
येwho
ये:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
Formmasculine, nominative, plural
अभ्यरक्षन्protected, guarded
अभ्यरक्षन्:
TypeVerb
Rootअभि-रक्ष्
Formimperfect (laṅ), 3rd, plural, parasmaipada
पुरातनीम्ancient, primeval
पुरातनीम्:
Karma
TypeAdjective
Rootपुरातन
Formfeminine, accusative, singular
तस्यof that
तस्य:
Sambandha
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine/neuter, genitive, singular
देवस्यof the god
देवस्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootदेव
Formmasculine, genitive, singular
सृष्टिम्creation
सृष्टिम्:
Karma
TypeNoun
Rootसृष्टि
Formfeminine, accusative, singular

वायुदेव उवाच

वायुदेव (Vāyudeva)
देवा (the gods)
भूतकृत् (Creator of beings)
धरणी (Earth)
भुवन (the world/universe)

Educational Q&A

The verse emphasizes that cosmic stability is upheld through divinely sanctioned guardianship: the gods, empowered by the Creator’s boon, protect the Earth and preserve the ancient order of creation—an ethical model for protective responsibility (rakṣaṇa) as a form of dharma.

Vāyudeva describes how the gods, originating through a boon connected with the Creator of beings, entered into the Earth and guarded her—portraying the deities as world-protectors who maintain and defend the primordial creation.