Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

फलभक्षेण राजर्षे पश्य कर्मात्रिणा कृतम्‌ । तस्यापि विस्तरेणोक्तं कर्मात्रे: सुमहात्मन: । ब्रवीम्यहं ब्रूहि वा त्वमत्रित: क्षत्रियं वरम्‌,अत्रि मुनि गायत्रीका जप करनेवाले, मृगचर्मधारी, फलाहारी, अग्निहोत्री और उत्तम तेजसे युक्त ब्राह्मण हैं। उन्होंने जो सामर्थ्य दिखलाया, जैसा महान्‌ कर्म किया, उसपर दृष्टिपात करो। मैंने उन उत्तम महात्मा अत्रिका भी कर्म विस्तारपूर्वक बताया है। मैं कहता हूँ ब्राह्मण श्रेष्ठ है। तुम बताओ अत्रिसे श्रेष्ठ कौन क्षत्रिय है?

phalabhakṣeṇa rājarṣe paśya karmātriṇā kṛtam | tasyāpi vistareṇoktaṁ karmātreḥ sumahātmanaḥ | bravīmyahaṁ brūhi vā tvam atritaḥ kṣatriyaṁ varam ||

ഭീഷ്മൻ പറഞ്ഞു— ഹേ രാജർഷേ! ഫലാഹാരത്തിൽ ജീവിച്ചിട്ടും അത്രി ചെയ്ത കര്‍മ്മം നോക്കുക. ആ സുമഹാത്മാവ് അത്രിയുടെ കര്‍മ്മം ഞാൻ വിശദമായി പറഞ്ഞിട്ടുണ്ട്. ഞാൻ പ്രഖ്യാപിക്കുന്നു—ബ്രാഹ്മണനാണ് ശ്രേഷ്ഠൻ; ഇനി നീ പറയുക, അത്രിയേക്കാൾ ശ്രേഷ്ഠനായ ഏത് ക്ഷത്രിയൻ?

फलभक्षेणby (his) fruit-eating (austerity)
फलभक्षेण:
Karana
TypeNoun
Rootफलभक्ष
FormMasculine, Instrumental, Singular
राजर्षेO royal sage
राजर्षे:
TypeNoun
Rootराजर्षि
FormMasculine, Vocative, Singular
पश्यsee, behold
पश्य:
TypeVerb
Rootदृश्
FormImperative, Second, Singular, Parasmaipada
कर्मdeed, act
कर्म:
Karma
TypeNoun
Rootकर्मन्
FormNeuter, Accusative, Singular
अत्रिणाby Atri
अत्रिणा:
Karana
TypeNoun
Rootअत्रि
FormMasculine, Instrumental, Singular
कृतम्done, performed
कृतम्:
TypeVerb
Rootकृ
Formक्त, Neuter, Accusative, Singular
तस्यof him/that
तस्य:
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
अपिalso, even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
विस्तरेणin detail, at length
विस्तरेण:
Karana
TypeNoun
Rootविस्तर
FormMasculine, Instrumental, Singular
उक्तम्said, described
उक्तम्:
TypeVerb
Rootवच्
Formक्त, Neuter, Nominative/Accusative, Singular
कर्मdeed, act
कर्म:
TypeNoun
Rootकर्मन्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
अत्रेःof Atri
अत्रेः:
TypeNoun
Rootअत्रि
FormMasculine, Genitive, Singular
सुमहात्मनःof the very great-souled
सुमहात्मनः:
TypeAdjective
Rootसुमहात्मन्
FormMasculine, Genitive, Singular
ब्रवीमिI say
ब्रवीमि:
TypeVerb
Rootब्रू
FormPresent, First, Singular, Parasmaipada
अहम्I
अहम्:
Karta
TypePronoun
Rootअहम्
FormNominative, Singular
ब्रूहिsay (you), tell
ब्रूहि:
TypeVerb
Rootब्रू
FormImperative, Second, Singular, Parasmaipada
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypePronoun
Rootत्वद्
FormNominative, Singular
अत्रितःthan/from Atri
अत्रितः:
Apadana
TypeNoun
Rootअत्रि
FormMasculine, Ablative, Singular
क्षत्रियम्a Kshatriya
क्षत्रियम्:
Karma
TypeNoun
Rootक्षत्रिय
FormMasculine, Accusative, Singular
वरम्better, superior
वरम्:
TypeAdjective
Rootवर
FormMasculine, Accusative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
A
Atri
R
rājarṣi (royal sage, addressee)
B
brāhmaṇa
K
kṣatriya

Educational Q&A

Bhīṣma highlights the moral and spiritual authority gained through tapas (austerity) and disciplined living, using Atri as an exemplar, and argues that such brahminical ascetic power can surpass kṣatriya power rooted in arms and rule.

In a discussion on dharma and relative excellence of social roles, Bhīṣma points to Atri’s extraordinary deeds achieved through fruit-based ascetic practice and challenges the listener to name any kṣatriya who exceeds Atri’s greatness.