कैलासं प्रस्थितां चैव नदीं गड्जां महातपा: । आनयत् तत्सरो दिव्यं तया भिन्न च तत्सर:
kailāsaṁ prasthitāṁ caiva nadīṁ gaṅgāṁ mahātapāḥ | ānayat tatsaro divyaṁ tayā bhinnaṁ ca tatsaraḥ ||
മഹാതപസ്വികളായ മുനിമാർ കൈലാസത്തിലേക്ക് പുറപ്പെട്ട ഗംഗാനദിയെ ആ ദിവ്യസരോവരത്തിലേക്ക് കൊണ്ടുവന്നു. ഗംഗ പ്രവേശിച്ചയുടൻ തന്നെ ആ സരോവരത്തിന്റെ തടയണ പൊട്ടിപ്പോയി।
भीष्म उवाच
The passage highlights sacred causality in tīrtha-traditions: the power of tapas and the sanctifying force of Gaṅgā shape the land itself, giving rise to revered waterways and places of pilgrimage.
Great ascetics redirect Gaṅgā into a celestial lake; upon entering, Gaṅgā breaks the lake’s barrier, and the resulting outflow becomes known as the Sarayū river.