Previous Verse
Next Verse

Shloka 45

अध्याय १६ — शङ्कर-उमा-वरदानम् तथा तण्डि-स्तुतिः (Śaṅkara–Umā Boon-Granting and Taṇḍi’s Hymn)

अयं च पितृयानानां चन्द्रमा द्वारमुच्यते । एष काष्ठा दिशश्वैव संवत्सरयुगादि च

ayaṃ ca pitṛyānānāṃ candramā dvāram ucyate | eṣa kāṣṭhā diśaś caiva saṃvatsarayugādi ca

വായു പറഞ്ഞു—പിതൃയാനപഥം സ്വീകരിക്കുന്നവർക്ക് ചന്ദ്രനെയാണ് ദ്വാരമെന്ന് പറയുന്നത്. അവനിൽ നിന്നാണ് കാഷ്ഠ, ദിക്കുകൾ, കൂടാതെ സംവത്സരം, യുഗം മുതലായ കാലവിഭാഗങ്ങളുടെ കണക്കും നിർണ്ണയിക്കപ്പെടുന്നത്.

अयम्this (one)
अयम्:
Karta
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
पितृयानानाम्of the paths/ways of the Pitṛs (manes)
पितृयानानाम्:
TypeNoun
Rootपितृयान
FormNeuter, Genitive, Plural
चन्द्रमाthe moon
चन्द्रमा:
Karta
TypeNoun
Rootचन्द्रमस्
FormMasculine, Nominative, Singular
द्वारम्door; gateway
द्वारम्:
Karma
TypeNoun
Rootद्वार
FormNeuter, Nominative, Singular
उच्यतेis said; is called
उच्यते:
TypeVerb
Rootवच्
FormPresent, Passive, Third, Singular
एषःthis (one)
एषः:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
काष्ठाःquarters/directions (intermediate points); stages
काष्ठाः:
Karta
TypeNoun
Rootकाष्ठा
FormFeminine, Nominative, Plural
दिशःdirections
दिशः:
Karta
TypeNoun
Rootदिश्
FormFeminine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed; also
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
संवत्सरयुगादिthe year, the yuga, and the rest (etc.)
संवत्सरयुगादि:
Karta
TypeNoun
Rootसंवत्सर-युग-आदि
FormNeuter, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root

वायुदेव उवाच

वायुदेव (Vāyu)
चन्द्रमा (Candramā, the Moon)
पितृयाण (Pitṛyāna, the ancestral path)

Educational Q&A

The verse links cosmic order with moral-ritual order: the Moon is presented as a key threshold for the pitṛyāna (ancestral post-mortem path) and as a regulator by which directions and major measures of time (year, yuga, etc.) are reckoned—implying that dharmic rites and the cosmos are coordinated through lunar order.

Vāyu is explaining cosmological structure: he identifies the Moon as the ‘gate’ for those who proceed along the ancestral route after death and states that the Moon is also the basis for reckoning directional points and temporal divisions such as the year and larger epochs.