अध्याय १६ — शङ्कर-उमा-वरदानम् तथा तण्डि-स्तुतिः (Śaṅkara–Umā Boon-Granting and Taṇḍi’s Hymn)
ये चैन॑ प्रतिपद्यन्ते भक्तियोगेन भाविता: । तेषामेवात्मना5>त्मानं दर्शयत्येष हृच्छय:,जो लोग भक्तियोगसे भावित होकर उन परमेश्वरकी शरण लेते हैं, उन्हींको यह हृदय- मन्दिरमें शयन करनेवाले भगवान् स्वयं अपना दर्शन देते हैं
ye caiva pratipadyante bhaktiyogena bhāvitāḥ | teṣām evātmanātmānaṃ darśayaty eṣa hṛcchayaḥ ||
ഭക്തിയോഗത്താൽ സംസ്കൃതരായി ആ പരമേശ്വരന്റെ ശരണം പ്രാപിക്കുന്നവർക്കേ, ഹൃദയമന്ദിരത്തിൽ നിവാസിക്കുന്ന ഈ ഭഗവാൻ തന്റെ ആത്മസ്വരൂപത്താൽ തന്നെ തന്റെ ദർശനം നൽകുന്നു.
वायुदेव उवाच
The Lord is realized inwardly: those whose minds and lives are shaped by bhakti-yoga and who take refuge in Him receive His self-revelation. Divine vision is presented as a grace that arises in the heart for the devoted, not as a merely external achievement.
Vāyudeva states a doctrinal point within the Anuśāsana Parva’s instruction: he explains who becomes eligible for direct experience of the Supreme—namely, devotees who surrender and are matured by devotion—describing the Lord as the indweller who reveals Himself within the heart.