Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

तपो येषां धन नित्यं वाक्‌ चैव विपुलं बलम्‌ | प्रभवश्वैव धर्माणां धर्मज्ञा: सूक्ष्मदर्शिन:,सदा तपस्या उनका धन और वाणी उनका महान्‌ बल है। वे धर्मोंकी उत्पत्तिके कारण, धर्मके ज्ञाता और सूक्ष्मदर्शी हैं

tapo yeṣāṃ dhana nityaṃ vāk caiva vipulaṃ balam | prabhavaś caiva dharmāṇāṃ dharmajñāḥ sūkṣmadarśinaḥ ||

ഭീഷ്മൻ പറഞ്ഞു—ആരുടെയോ നിത്യധനം തപസ്സും, ആരുടെയോ വാക്കുതന്നെ മഹാബലവും ആകുന്നുവോ, അവർ ധർമ്മങ്ങളുടെ ഉദ്ഭവത്തിന് കാരണമാകുന്നു. അവർ ധർമ്മജ്ഞരും സൂക്ഷ്മദർശികളും ആണ്.

तपःausterity, penance
तपः:
Karta
TypeNoun
Rootतपस्
FormNeuter, Nominative, Singular
येषाम्of whom/whose
येषाम्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम)
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
धनम्wealth
धनम्:
Karta
TypeNoun
Rootधन
FormNeuter, Nominative, Singular
नित्यम्always, constantly
नित्यम्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootनित्य
वाक्speech
वाक्:
Karta
TypeNoun
Rootवाच्
FormFeminine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
विपुलम्abundant, great
विपुलम्:
TypeAdjective
Rootविपुल
FormNeuter, Nominative, Singular
बलम्strength
बलम्:
Karta
TypeNoun
Rootबल
FormNeuter, Nominative, Singular
प्रभवःsource, origin, cause
प्रभवः:
Karta
TypeNoun
Rootप्रभव
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
धर्माणाम्of dharmas/duties/laws
धर्माणाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Genitive, Plural
धर्मज्ञाःknowers of dharma
धर्मज्ञाः:
Karta
TypeAdjective
Rootधर्मज्ञ
FormMasculine, Nominative, Plural
सूक्ष्मदर्शिनःsubtle-seeing, discerning the subtle
सूक्ष्मदर्शिनः:
Karta
TypeAdjective
Rootसूक्ष्मदर्शिन्
FormMasculine, Nominative, Plural

भीष्म उवाच

B
Bhishma

Educational Q&A

True authority in dharma comes from inner discipline (tapas) and truthful, well-governed speech. Those grounded in austerity and wise counsel become reliable sources for understanding and sustaining dharma, because they can perceive subtle moral distinctions.

In the Anushasana Parva’s instruction section, Bhishma continues advising on righteous conduct. Here he characterizes exemplary sages/virtuous persons: their ‘wealth’ is austerity, their ‘power’ is speech, and they are portrayed as originators and expert interpreters of dharma through subtle insight.