कल्मषापहर-कीर्तनम् / Kīrtana for the Removal of Impurity
लोकद्देष्यो5धम: पुंसां स्वयं कर्मफलै: कृत्तै: एष देवि मनुष्येषु बोद्धव्यो ज्ञातिबन्धुषु
lokad dveṣyo 'dhamaḥ puṁsāṁ svayaṁ karmaphalaiḥ kṛttaiḥ | eṣa devi manuṣyeṣu boddhavyo jñātibandhuṣu ||
ശ്രീ മഹേശ്വരൻ അരുളിച്ചെയ്തു—മനുഷ്യരിൽ അധമൻ അവനാണ്; തന്റെ തന്നെ കർമ്മഫലങ്ങളാൽ സമൂഹത്തിൽ ദ്വേഷ്യനാകുന്നവൻ. ഹേ ദേവി! മനുഷ്യജീവിതത്തിൽ ഇത് പ്രത്യേകിച്ച് ജ്ഞാതി-ബന്ധുക്കളുമായുള്ള ബന്ധത്തിൽ തിരിച്ചറിയേണ്ടതാണ്.
श्रीमहेश्वर उवाच
A person becomes socially despised not by fate alone but by the self-created consequences of his own actions; this is most clearly seen when one’s conduct damages relationships with relatives and close friends.
Maheśvara addresses Devī, offering a moral observation about human society: unethical actions generate results that ‘cut off’ one’s standing and bonds, making one an object of hatred even among one’s own kin.