Previous Verse
Next Verse

Shloka 29

Pratyakṣa–Āgama–Ācāra: Doubt, Proof, and the Practice of Dharma (प्रत्यक्ष–आगम–आचारविचारः)

सर्ववेदेषु वा स्नान सर्वभूतेषु चार्जवम्‌ । उभे एते समे स्यातामार्जवं वा विशिष्यते

sarvavedeṣu vā snānaṁ sarvabhūteṣu cārjavam | ubhe ete same syātām ārjavaṁ vā viśiṣyate ||

മഹാദേവൻ അരുളിച്ചെയ്തു—സർവ്വവേദങ്ങളിലും വിധിച്ച ശുദ്ധിസ്നാനം ചെയ്യുന്നതോ, അല്ലെങ്കിൽ സർവ്വജീവികളോടും ആർജവം (സരളത/നേര്മ) പാലിക്കുന്നതോ—ഇവ രണ്ടും സമമാണെന്ന് കരുതാം; എങ്കിലും ആർജവം തന്നെയാണ് ശ്രേഷ്ഠം.

सर्ववेदेषुin all the Vedas
सर्ववेदेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसर्ववेद
FormMasculine, Locative, Plural
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा
स्नानम्bathing (ritual bath)
स्नानम्:
Karta
TypeNoun
Rootस्नान
FormNeuter, Nominative, Singular
सर्वभूतेषुamong/in all beings
सर्वभूतेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसर्वभूत
FormNeuter, Locative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
आर्जवम्straightforwardness, honesty
आर्जवम्:
Karta
TypeNoun
Rootआर्जव
FormNeuter, Nominative, Singular
उभेboth
उभे:
Karta
TypeAdjective
Rootउभ
FormNeuter, Nominative, Dual
एतेthese (two)
एते:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormNeuter, Nominative, Dual
समेequal
समे:
Karta
TypeAdjective
Rootसम
FormNeuter, Nominative, Dual
स्याताम्might be / would be
स्याताम्:
TypeVerb
Rootअस्
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Dual, Parasmaipada
आर्जवम्straightforwardness, honesty
आर्जवम्:
Karta
TypeNoun
Rootआर्जव
FormNeuter, Nominative, Singular
वाor (rather)
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा
विशिष्यतेis superior/excels
विशिष्यते:
TypeVerb
Rootवि + शिष्
FormPresent, 3rd, Singular, Atmanepada

श्रीमहेश्वर उवाच

Ś
Śrī Maheśvara (Mahādeva/Śiva)
V
Vedas
S
sarvabhūta (all beings)