Previous Verse
Next Verse

Shloka 36

Rudra-Śiva: Names, Two Natures, and the Logic of Epithets (रुद्रनाम-बहुरूपत्व-प्रकरणम्)

भैक्षचर्या परो धर्मो नित्ययज्ञोपवीतिता । नित्यं स्वाध्यायिता धर्मों ब्रह्म॒चर्याश्रमस्तथा,ब्रह्मचारीके लिये भैक्षचर्या (गाँवोंमेंसे भिक्षा माँगकर लाना और गुरुको समर्पित करना) परम धर्म है। नित्य यज्ञोपवीत धारण किये रहना, प्रतिदिन वेदका स्वाध्याय करना और ब्रह्मचर्याश्रमके नियमोंके पालनमें लगे रहना, ब्रह्मचारीका प्रधान कर्म है

bhaikṣacaryā paro dharmo nitya-yajñopavītitā | nityaṁ svādhyāyitā dharmo brahmacaryāśramas tathā ||

ബ്രഹ്മചാരിക്ക് ഭൈക്ഷചര്യ—ഗ്രാമങ്ങളിൽ ഭിക്ഷ തേടി കൊണ്ടുവന്ന് ഗുരുവിന് സമർപ്പിക്കൽ—പരമധർമ്മമാണ്. നിത്യമായി യജ്ഞോപവീതം ധരിക്കുക, പ്രതിദിനം വേദസ്വാധ്യായം നടത്തുക, ബ്രഹ്മചര്യാശ്രമനിയമങ്ങളിൽ സ്ഥിരമായി ലീനനായി നിലകൊള്ളുക—ഇവയാണ് അവന്റെ പ്രധാന കർത്തവ്യങ്ങൾ.

भैक्षचर्याthe practice of alms-begging (as a student’s duty)
भैक्षचर्या:
Karta
TypeNoun
Rootभैक्षचर्या (भिक्षा + चर्या)
FormFeminine, Nominative, Singular
परःsupreme
परः:
TypeAdjective
Rootपर
FormMasculine, Nominative, Singular
धर्मःduty; dharma
धर्मः:
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Nominative, Singular
नित्यalways; daily
नित्य:
TypeIndeclinable
Rootनित्य
यज्ञोपवीतिताwearing the yajñopavīta (sacred thread)
यज्ञोपवीतिता:
TypeAdjective
Rootयज्ञोपवीतित (यज्ञोपवीत + इत; ‘wearing the sacred thread’)
FormMasculine, Nominative, Singular
नित्यम्daily; constantly
नित्यम्:
TypeIndeclinable
Rootनित्य
स्वाध्यायिताengaged in Vedic study/recitation
स्वाध्यायिता:
TypeAdjective
Rootस्वाध्यायित (स्वाध्याय + इत; ‘engaged in self-study/recitation’)
FormMasculine, Nominative, Singular
धर्मःduty; dharma
धर्मः:
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Nominative, Singular
ब्रह्मचर्याश्रमःthe brahmacarya-āśrama (student stage of life)
ब्रह्मचर्याश्रमः:
TypeNoun
Rootब्रह्मचर्याश्रम (ब्रह्मचर्य + आश्रम)
FormMasculine, Nominative, Singular
तथाand likewise; also
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा

श्रीमहेश्वर उवाच

Ś
Śrī Maheśvara (Mahādeva/Śiva)
Y
yajñopavīta (sacred thread)
B
brahmacārin (Vedic student)
G
guru (teacher) (implied by bhaikṣacaryā practice)

Educational Q&A

The verse defines the brahmacārin’s highest dharma as disciplined dependence on alms offered to the guru, together with constant wearing of the sacred thread, daily Vedic study (svādhyāya), and faithful observance of the brahmacarya-āśrama rules—framing education as an ethical and ascetic training, not merely acquisition of knowledge.

Śrī Maheśvara is instructing about āśrama-dharma, specifically outlining the prescribed conduct of a Vedic student (brahmacārin) and emphasizing the daily practices that sustain and symbolize that life of restraint, service, and study.