Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

Śiva-nāmānukīrtana-prastāvaḥ

Prologue to the praise of Śiva and the Upamanyu testimony

द्वैपायनप्रभूतयस्तथा चेमे तपोधना: । ऋषय: सुव्रता दान्ता: शृण्वन्तु गदतस्तव

dvaipāyanaprabhūtayas tathā ceme tapodhanāḥ | ṛṣayaḥ suvratā dāntāḥ śṛṇvantu gadatas tava ||

ഭീഷ്മൻ പറഞ്ഞു—ദ്വൈപായനപ്രമുഖരായ ഈ ഋഷികളും, തപസ്സിൽ സമ്പന്നരായ ഈ തപോധനരും, ഉത്തമവ്രതധാരികളും ദാന്തരുമായ മഹർഷിമാർ, നീ പറയുന്നതു ശ്രവിക്കട്ടെ.

द्वैपायनप्रभूतयःheaded by Dvaipayana / with Dvaipayana as foremost
द्वैपायनप्रभूतयः:
Karta
TypeAdjective
Rootद्वैपायन-प्रभूत
FormMasculine, Nominative, Plural
तथाand also / likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
and
:
TypeIndeclinable
Root
इमेthese
इमे:
Karta
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine, Nominative, Plural
तपोधनाःascetics (whose wealth is austerity)
तपोधनाः:
Karta
TypeNoun
Rootतपोधन
FormMasculine, Nominative, Plural
ऋषयःsages
ऋषयः:
Karta
TypeNoun
Rootऋषि
FormMasculine, Nominative, Plural
सुव्रताःof good vows / well-disciplined
सुव्रताः:
Karta
TypeAdjective
Rootसुव्रत
FormMasculine, Nominative, Plural
दान्ताःself-controlled
दान्ताः:
Karta
TypeAdjective
Rootदान्त
FormMasculine, Nominative, Plural
शृण्वन्तुlet (them) hear / may (they) listen
शृण्वन्तु:
TypeVerb
Rootश्रु
FormImperative (Lot), Third, Plural, Parasmaipada
गदतःof (you) speaking / while (you) are speaking
गदतः:
TypeVerb
Rootगदत्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
तवof you / your
तव:
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormGenitive, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
D
Dvaipāyana (Vyāsa)
Ṛṣis (sages/ascetics)