Shloka 35

विश्वामित्र उवाच श्रूयतां परम गुह्ां रहस्यं धर्मसंहितम्‌ । परमान्नेन यो दद्यात्‌ पितृणामौपहारिकम्‌,विश्वामित्र बोले--देवताओ! यह धर्मसम्बन्धी परम गोपनीय रहस्य सुनो, जब भाद्रपदमासके कृष्णपक्षमें त्रयोदशी तिथिको मघा नक्षत्रका योग हो, उस समय जो मनुष्य दक्षिणाभिमुख हो कुतप कालमें (मध्याह्नके बाद आठवें मुहूर्तमे) जब कि हाथीकी छाया पूर्व दिशाकी ओर पड़ रही हो, उस छायामें ही स्थित हो पितरोंके निमित्त उपहारके रूपमें उत्तम अन्नका दान करता है, उस दानका जैसा विस्तृत फल बताया गया है, वह सुनो। दान करनेवाले उस पुरुषने इस जगतमें तेरह वर्षोंके लिये पितरोंका महान्‌ श्राद्ध सम्पन्न कर दिया, ऐसा जानना चाहिये

viśvāmitra uvāca śrūyatāṃ parama-guhyaṃ rahasyaṃ dharma-saṃhitam | paramānnena yo dadyāt pitṝṇām aupahārikam ||

വിശ്വാമിത്രൻ പറഞ്ഞു— കേൾക്കുവിൻ; ധർമ്മത്തിൽ അധിഷ്ഠിതമായ ഈ പരമഗുഹ്യ രഹസ്യം. പിതൃകൾക്കായി ഉപഹാരരൂപത്തിൽ ഉത്തമ അന്നം ദാനം ചെയ്യുന്നവന്, ആ ദാനഫലം അത്യന്തം മഹത്തായതെന്ന് പ്രസ്താവിക്കപ്പെടുന്നു.

विश्वामित्रःViśvāmitra
विश्वामित्रः:
Karta
TypeNoun
Rootविश्वामित्र
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3, Singular
श्रूयताम्let it be heard / listen
श्रूयताम्:
TypeVerb
Rootश्रु
FormImperative, 3, Singular, Atmanepada (passive/impersonal sense)
परम्supreme, highest
परम्:
Karma
TypeAdjective
Rootपर
FormNeuter, Accusative, Singular
गुह्यम्secret
गुह्यम्:
Karma
TypeAdjective
Rootगुह्य
FormNeuter, Accusative, Singular
रहस्यम्mystery, esoteric teaching
रहस्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootरहस्य
FormNeuter, Accusative, Singular
धर्मसंहितम्connected with dharma / in accordance with dharma
धर्मसंहितम्:
Karma
TypeAdjective
Rootधर्मसंहित
FormNeuter, Accusative, Singular
परम-अन्नेनwith excellent food
परम-अन्नेन:
Karana
TypeNoun
Rootपरम + अन्न
FormNeuter, Instrumental, Singular
यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
दद्यात्would give / should give
दद्यात्:
TypeVerb
Rootदा
FormOptative, 3, Singular, Parasmaipada
पितॄणाम्of the ancestors (pitṛs)
पितॄणाम्:
Sampradana
TypeNoun
Rootपितृ
FormMasculine, Genitive, Plural
औपहारिकम्as an offering / gift (for presentation)
औपहारिकम्:
Karma
TypeAdjective
Rootऔपहारिक
FormNeuter, Accusative, Singular

विश्वामित्र उवाच

V
Viśvāmitra
P
Pitṛs (ancestors)
P
parama-anna (excellent food offering)

Educational Q&A

The verse frames giving excellent food as an offering for the Pitṛs as an esoteric dharma-teaching, emphasizing that properly directed charity connected to ancestral duty yields exceptional religious merit.

Viśvāmitra addresses his audience and introduces a ‘secret’ dharma instruction, beginning a description of the special merit obtained by making a high-quality food-offering as a gift for the ancestors.