Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

अध्याय १२८: शिव–उमा संवादः — तिलोत्तमा, श्मशान-मेध्यता, तथा चातुर्वर्ण्य-धर्मः

Chapter 128: Śiva–Umā Dialogue—Tilottamā, the Ritual Valence of the Śmaśāna, and the Fourfold Duty-Code

धनबुद्धिश्रुतैहीन: केवल तेजसान्वित: । महत प्रार्थयसे नूनं तेनासि हरिण: कृश:,अथवा यह भी हो सकता है कि तुम धन, बुद्धि और विद्यासे हीन होकर भी केवल शारीरिक शक्तिसे सम्पन्न होकर ऊँचा पद चाहते रहे हो और इसमें तुम्हें सफलता न मिली हो; इसीलिये तुम पाण्डुवर्णके हो गये हो और तुम्हारा शरीर भी सूखता जा रहा है

dhanabuddhiśrutaihīnaḥ kevala-tejasānvitaḥ | mahat prārthayase nūnaṃ tenāsi hariṇaḥ kṛśaḥ ||

ധനം, ബുദ്ധി, വിദ്യ എന്നിവ ഇല്ലാതിരുന്നിട്ടും വെറും ദേഹതേജസ്സോടെ നീ നിശ്ചയമായും മഹത്തായ പദവി ആഗ്രഹിച്ചു. അത് ലഭിക്കാതിരുന്നതിനാൽ നീ പാണ്ഡുവർണ്ണനായി, ശരീരവും ക്ഷയിക്കുന്നു.

धनby wealth
धन:
Karana
TypeNoun
Rootधन
FormNeuter, Instrumental, Singular
बुद्धिby intellect
बुद्धि:
Karana
TypeNoun
Rootबुद्धि
FormFeminine, Instrumental, Singular
श्रुतैःby learning/knowledge (scriptural learning)
श्रुतैः:
Karana
TypeNoun
Rootश्रुत
FormNeuter, Instrumental, Plural
हीनःdevoid (of)
हीनः:
Karta
TypeAdjective
Rootहीन
FormMasculine, Nominative, Singular
केवलम्only/merely
केवलम्:
TypeIndeclinable
Rootकेवल
तेजसाby vigor/energy
तेजसा:
Karana
TypeNoun
Rootतेजस्
FormNeuter, Instrumental, Singular
अन्वितःendowed (with)
अन्वितः:
Karta
TypeAdjective
Rootअन्वित
FormMasculine, Nominative, Singular
महत्great (thing)
महत्:
Karma
TypeAdjective
Rootमहत्
FormNeuter, Accusative, Singular
प्रार्थयसेyou request/seek
प्रार्थयसे:
TypeVerb
Rootप्रार्थय् (प्र + अर्थय्)
FormPresent, Second, Singular, Ātmanepada
नूनम्surely/indeed
नूनम्:
TypeIndeclinable
Rootनूनम्
तेनtherefore/by that
तेन:
Karana
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Instrumental, Singular
असिyou are
असि:
TypeVerb
Rootअस्
FormPresent, Second, Singular
हरिणःpale/yellowish (lit. tawny/deer-colored)
हरिणः:
Karta
TypeNoun
Rootहरिण
FormMasculine, Nominative, Singular
कृशःemaciated/thin
कृशः:
Karta
TypeAdjective
Rootकृश
FormMasculine, Nominative, Singular

ब्राह्मण उवाच

ब्राह्मण (speaker)

Educational Q&A

Mere physical power (tejas) without the supports of resources, sound judgment, and learning is insufficient for attaining high aims; frustrated ambition can lead to decline, so one should cultivate balanced qualifications and right effort.

A brāhmaṇa addresses someone who appears pale and emaciated, inferring that the person sought a lofty position relying mainly on bodily strength while lacking wealth, intellect, and learning, and that failure has caused visible deterioration.